Parallella Vers Svenska (1917) men som nu har blivit uppenbar genom vår Frälsares, Kristi Jesu, uppenbarelse. Ty han har gjort dödens makt om intet och fört liv och oförgänglighet fram i ljuset genom evangelium, Dansk (1917 / 1931) men nu er kommen for Dagen ved vor Frelsers Jesu Kristi Aabenbarelse, han, som tilintetgjorde Døden, men bragte Liv og Uforkrænkelighed for Lyset ved Evangeliet, Norsk (1930) men nu er blitt åpenbaret ved vår frelser Jesu Kristi åpenbarelse, han som tilintetgjorde døden og førte liv og uforgjengelighet frem for lyset ved evangeliet, King James Bible But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel: English Revised Version but hath now been manifested by the appearing of our Saviour Christ Jesus, who abolished death, and brought life and incorruption to light through the gospel, Treasury i Bibeln Kunskap now. Jesaja 25:7 Jesaja 60:2,3 Lukas 2:31,32 Romabrevet 16:26 Efesierbrevet 1:9 Kolosserbrevet 1:26,27 Titusbrevet 1:3 Titusbrevet 2:11 1 Petrusbrevet 1:20,21 1 Johannesbrevet 1:2 our. Jesaja 43:3 Jesaja 45:15,21 Lukas 2:11 Johannes 4:42 Apostagärningarna 5:31 Apostagärningarna 13:23 Titusbrevet 1:4 Titusbrevet 2:13 Titusbrevet 3:4 2 Petrusbrevet 1:1,11 2 Petrusbrevet 2:20 2 Petrusbrevet 3:2,18 1 Johannesbrevet 4:14 who. Jesaja 25:8 Hosea 13:14 Johannes 11:25,26 1 Korinthierbrevet 15:54,55 Hebreerbrevet 2:14,15 Uppenbarelseboken 20:14 abolished. Lukas 13:7 Romabrevet 3:31 Romabrevet 6:6 Galaterbrevet 5:4 *Gr: and hath. 2 Timotheosbrevet 1:1 Johannes 5:24-29,40 Johannes 14:6 Johannes 20:31 Romabrevet 2:7 Romabrevet 5:17,18 1 Korinthierbrevet 15:53 2 Korinthierbrevet 5:4 2 Petrusbrevet 1:3 1 Johannesbrevet 1:2 Uppenbarelseboken 2:7 Uppenbarelseboken 22:1,2,14,17 Lukas 11:36 Johannes 1:9 1 Korinthierbrevet 4:5 Efesierbrevet 1:18 Hebreerbrevet 10:32 Uppenbarelseboken 18:1 *Gr: Länkar 2 Timotheosbrevet 1:10 Inter • 2 Timotheosbrevet 1:10 Flerspråkig • 2 Timoteo 1:10 Spanska • 2 Timothée 1:10 Franska • 2 Timotheus 1:10 Tyska • 2 Timotheosbrevet 1:10 Kinesiska • 2 Timothy 1:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Timotheosbrevet 1 …9han som har frälst oss och kallat oss med en helig kallelse, icke på grund av våra gärningar, utan efter sitt eget rådslut och sin nåd, den nåd som redan för evärdliga tider sedan gavs oss i Kristus Jesus, 10men som nu har blivit uppenbar genom vår Frälsares, Kristi Jesu, uppenbarelse. Ty han har gjort dödens makt om intet och fört liv och oförgänglighet fram i ljuset genom evangelium, 11till vars förkunnare och apostel och lärare jag har blivit satt.… Korshänvisningar Romabrevet 2:7 Evigt liv skall han giva åt dem som med uthållighet i att göra det goda söka härlighet och ära och oförgänglighet. Romabrevet 16:26 men som nu har blivit uppenbarad och, enligt den eviga Gudens befallning, blivit, med stöd av profetiska skrifter, kungjord bland alla hedningar, för att bland dem upprätta trons lydnad -- 1 Korinthierbrevet 15:26 Sist bland hans fiender bliver ock döden berövad all sin makt; 2 Thessalonikerbr. 2:8 Sedan skall »den Laglöse» träda fram, och honom skall då Herren Jesus döda med sin muns anda och tillintetgöra genom sin tillkommelses uppenbarelse -- 2 Timotheosbrevet 1:1 Paulus, genom Guds vilja Kristi Jesu apostel -- sänd enligt det löfte som gavs oss om liv, livet i Kristus Jesus -- 2 Timotheosbrevet 1:8 Blygs därför icke för vittnesbördet om vår Herre, ej heller för mig, hans fånge, utan bär också du ditt lidande för evangelium, genom den kraft som Gud giver, 2 Timotheosbrevet 4:1 Jag uppmanar dig allvarligt inför Gud och Kristus Jesus, inför honom som skall döma levande och döda, jag uppmanar dig vid hans tillkommelse och hans rike: 2 Timotheosbrevet 4:8 Nu ligger rättfärdighetens segerkrans tillreds åt mig, och Herren, den rättfärdige domaren, skall giva den åt mig på »den dagen», och icke åt mig allenast, utan åt alla som hava älskat hans tillkommelse. Titusbrevet 2:11 Ty Guds nåd har uppenbarats till frälsning för alla människor; Hebreerbrevet 2:14 Då nu barnen hade blivit delaktiga av kött och blod, blev ock han på ett liknande sätt delaktig därav, för att han genom sin död skulle göra dens makt om intet, som hade döden i sitt våld, det är djävulen, |