Parallella Vers Svenska (1917) Om så hela din kropp får ljus och icke har någon del höljd i mörker, då har den ljus i sin helhet, såsom när en lykta lyser dig med sitt klara sken.» Dansk (1917 / 1931) Dersom da hele dit Legeme et lyst, saa at ingen Del deraf er mørk, vil det være helt lyst, som naar Lyset bestraaler dig med sin Glans.« Norsk (1930) Dersom altså hele ditt legeme er lyst og ikke har nogen del som er mørk, da først blir det rett lyst helt igjennem, som når lyset lyser på dig med strålende skinn. King James Bible If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light. English Revised Version If therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light. Treasury i Bibeln Kunskap the whole. Psaltaren 119:97-105 Ordspråksboken 1:5 Ordspråksboken 2:1-11 Ordspråksboken 4:18,19 Ordspråksboken 6:23 Ordspråksboken 20:27 Jesaja 8:20 Jesaja 42:16 Hosea 6:3 Matteus 13:11,12,52 Markus 4:24,25 2 Korinthierbrevet 4:6 Efesierbrevet 4:14 Kolosserbrevet 3:16 2 Timotheosbrevet 3:15-17 Hebreerbrevet 5:14 Jakobsbrevet 1:25 2 Petrusbrevet 3:18 the bright shining of a candle. Länkar Lukas 11:36 Inter • Lukas 11:36 Flerspråkig • Lucas 11:36 Spanska • Luc 11:36 Franska • Lukas 11:36 Tyska • Lukas 11:36 Kinesiska • Luke 11:36 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 11 …35Se därför till, att ljuset som du har i dig icke är mörker. 36Om så hela din kropp får ljus och icke har någon del höljd i mörker, då har den ljus i sin helhet, såsom när en lykta lyser dig med sitt klara sken.» Korshänvisningar Matteus 5:15 Ej heller tänder man ett ljus och sätter det under skäppan, utan man sätter det på ljusstaken, så att det lyser för alla dem som äro i huset. Lukas 11:35 Se därför till, att ljuset som du har i dig icke är mörker. Lukas 11:37 Under det att han så talade, inbjöd en farisé honom till måltid hos sig; och han gick ditin och tog plats vid bordet. |