Parallella Vers Svenska (1917) Men den som skådar in i den fullkomliga lagen, frihetens lag, och förbliver därvid och icke är en glömsk hörare, utan en verklig görare, han varder salig i sin gärning. Dansk (1917 / 1931) Men den, som skuer ind i Frihedens fuldkomne Lov og holder ved dermed, saa han ikke bliver en glemsom Tilhører, men en Gerningens Gører, han skal være salig i sin Gerning. Norsk (1930) Men den som skuer inn i frihetens fullkomne lov og holder ved med det, så han ikke blir en glemsom hører, men gjerningens gjører, han skal være salig i sin gjerning. King James Bible But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. English Revised Version But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and so continueth, being not a hearer that forgetteth, but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing. Treasury i Bibeln Kunskap looketh. Ordspråksboken 14:15 Jesaja 8:20 2 Korinthierbrevet 13:5 Hebreerbrevet 12:15 the perfect. Jakobsbrevet 2:12 Psaltaren 19:7-10 Psaltaren 119:32,45,96-105 Romabrevet 7:12,22,23 liberty. Johannes 8:32,36 Romabrevet 8:15 2 Korinthierbrevet 3:17,18 Galaterbrevet 5:1 1 Petrusbrevet 2:16 and. 1 Samuelsboken 12:14 Johannes 8:31 Johannes 15:9,10 Apostagärningarna 2:42 Apostagärningarna 13:43 Apostagärningarna 26:22 Romabrevet 2:7,8 Romabrevet 11:22 Kolosserbrevet 1:23 1 Timotheosbrevet 2:15 1 Timotheosbrevet 4:16 1 Johannesbrevet 2:24 a forgetful. Jakobsbrevet 1:23,24 this. Psaltaren 19:11 Psaltaren 106:3 Psaltaren 119:2,3 Lukas 6:47 *etc: Lukas 11:28 Johannes 13:17 1 Korinthierbrevet 15:58 Uppenbarelseboken 14:13 Uppenbarelseboken 22:14 deed. Länkar Jakobsbrevet 1:25 Inter • Jakobsbrevet 1:25 Flerspråkig • Santiago 1:25 Spanska • Jacques 1:25 Franska • Jakobus 1:25 Tyska • Jakobsbrevet 1:25 Kinesiska • James 1:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jakobsbrevet 1 …24när han har betraktat sig däri, går han sin väg och förgäter strax hurudan han var. 25Men den som skådar in i den fullkomliga lagen, frihetens lag, och förbliver därvid och icke är en glömsk hörare, utan en verklig görare, han varder salig i sin gärning. 26Om någon menar sig tjäna Gud och icke tyglar sin tunga, utan bedrager sitt hjärta, så är hans gudstjänst intet värd.… Korshänvisningar Johannes 8:32 Och I skolen då förstå sanningen, och sanningen skall göra eder fria.» Johannes 13:17 Då I veten detta, saliga ären I, om I ock gören det. Romabrevet 2:13 Ty icke lagens hörare äro rättfärdiga inför Gud, men lagens görare skola förklaras rättfärdiga. Romabrevet 8:2 Ty livets Andes lag har i Kristus Jesus gjort mig fri ifrån syndens och dödens lag. Galaterbrevet 2:4 Det var nämligen så, att några falska bröder hade kommit att upptagas i församlingen, dit de hade smugit sig in för att bespeja vår frihet, den som vi hava i Kristus Jesus, varefter de ville trälbinda oss. Galaterbrevet 6:2 Bären varandras bördor; så uppfyllen I Kristi lag. Jakobsbrevet 1:24 när han har betraktat sig däri, går han sin väg och förgäter strax hurudan han var. Jakobsbrevet 2:12 Talen och handlen så, som det höves människor vilka skola dömas genom frihetens lag. 1 Petrusbrevet 2:16 I ären ju fria, dock icke som om I haden friheten för att därmed överskyla ondskan, utan såsom Guds tjänare. |