Parallella Vers Svenska (1917) Och han sade till dem: »Akten på vad I hören. Med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder, och ännu mer skall bliva eder tilldelat. Dansk (1917 / 1931) Og han sagde til dem: »Agter paa, hvad I høre! Med hvad Maal I maale, skal der tilmaales eder, og der skal gives eder end mere. Norsk (1930) Og han sa til dem: Akt på hvad I hører! Med det samme mål som I måler med, skal eder måles igjen, og enn mere skal gis eder. King James Bible And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given. English Revised Version And he said unto them, Take heed what ye hear: with what measure ye mete it shall be measured unto you: and more shall be given unto you. Treasury i Bibeln Kunskap Take. Ordspråksboken 19:27 Lukas 8:18 Apostagärningarna 17:11 Hebreerbrevet 2:1 1 Johannesbrevet 4:1 1 Petrusbrevet 2:2 2 Petrusbrevet 2:1-3 with. Matteus 7:2 Lukas 6:37,38 2 Korinthierbrevet 9:6 hear. Markus 9:7 Jesaja 55:3 Johannes 5:25 Johannes 10:16,27 Länkar Markus 4:24 Inter • Markus 4:24 Flerspråkig • Marcos 4:24 Spanska • Marc 4:24 Franska • Markus 4:24 Tyska • Markus 4:24 Kinesiska • Mark 4:24 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 4 …23Om någon har öron till att höra, så höre han.» 24Och han sade till dem: »Akten på vad I hören. Med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder, och ännu mer skall bliva eder tilldelat. 25Ty den som har, åt honom skall varda givet; men den som icke har, från honom skall tagas också det han har.» Korshänvisningar Jeremia 17:21 Så säger HERREN: Tagen eder val till vara för att på sabbatsdagen bära någon börda eller föra in någon sådan genom Jerusalems portar. Matteus 7:2 ty med den dom varmed I dömen skolen I bliva dömda, och med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder. Lukas 6:38 Given, och eder skall bliva givet. Ett gott mått, väl packat, skakat och överflödande, skall man giva eder i skötet; ty med det mått som I mäten med skall ock mätas åt eder igen.» |