Parallella Vers Svenska (1917) Min son, om du tager emot mina ord och gömmer mina bud inom dig, Dansk (1917 / 1931) Min Søn, naar du tager imod mine Ord og gemmer mine Paalæg hos dig, Norsk (1930) Min sønn! Dersom du tar imot mine ord og gjemmer mine bud hos dig, King James Bible My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee; English Revised Version My son, if thou wilt receive my words, and lay up my commandments with thee; Treasury i Bibeln Kunskap hide Ordspråksboken 3:1 Ordspråksboken 4:20-22 Ordspråksboken 6:21 5 Mosebok 6:6-9 Job 23:12 Psaltaren 119:9-11 Matteus 13:44 Lukas 2:19,51 Lukas 9:44 Länkar Ordspråksboken 2:1 Inter • Ordspråksboken 2:1 Flerspråkig • Proverbios 2:1 Spanska • Proverbes 2:1 Franska • Sprueche 2:1 Tyska • Ordspråksboken 2:1 Kinesiska • Proverbs 2:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 2 1Min son, om du tager emot mina ord och gömmer mina bud inom dig, 2så att du låter ditt öra akta på visheten och böjer ditt hjärta till klokheten,… Korshänvisningar Psaltaren 90:12 Lär oss betänka huru få våra dagar äro, för att vi må undfå visa hjärtan. Ordspråksboken 1:3 så ock att förstå förståndigt tal. Av dem kan man undfå tuktan till insikt och lära rättfärdighet, rätt och redlighet. Ordspråksboken 3:1 Min son, förgät icke min undervisning, och låt ditt hjärta bevara mina bud. Ordspråksboken 4:10 Hör, min son, och tag emot mina ord, så skola dina levnadsår bliva många. Ordspråksboken 7:1 Min son, tag vara på mina ord, och göm mina bud inom dig. |