Parallella Vers Svenska (1917) Och haven ingen delaktighet i mörkrets gärningar, som icke giva någon frukt, utan avslöjen dem fastmer. Dansk (1917 / 1931) Og haver ikke Samfund med Mørkets ufrugtbare Gerninger. Men revser dem hellere; Norsk (1930) og ha intet å gjøre med mørkets ufruktbare gjerninger, men refs dem heller! King James Bible And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. English Revised Version and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them; Treasury i Bibeln Kunskap no. Efesierbrevet 5:7 1 Mosebok 49:5-7 Psaltaren 1:1,2 Psaltaren 26:4,5 Psaltaren 94:20,21 Ordspråksboken 4:14,15 Ordspråksboken 9:6 Jeremia 15:17 Romabrevet 16:17 1 Korinthierbrevet 5:9-11 1 Korinthierbrevet 10:20,21 2 Korinthierbrevet 6:14-18 2 Thessalonikerbr. 3:6,14 1 Timotheosbrevet 6:5 2 Timotheosbrevet 3:5 2 Johannesbrevet 1:10,11 Uppenbarelseboken 18:4 unfruitful. Ordspråksboken 1:31 Jesaja 3:10,11 Romabrevet 6:21 Galaterbrevet 6:8 works. Efesierbrevet 4:22 Job 24:13-17 Johannes 3:19-21 Romabrevet 1:22-32 Romabrevet 13:12 1 Thessalonikerbr. 5:7 but. 1 Mosebok 20:16 3 Mosebok 19:17 Psaltaren 141:5 Ordspråksboken 9:7,8 Ordspråksboken 13:18 Ordspråksboken 15:12 Ordspråksboken 19:25 Ordspråksboken 25:12 Ordspråksboken 29:1 Jesaja 29:21 Matteus 18:15 Lukas 3:19 1 Timotheosbrevet 5:20 2 Timotheosbrevet 4:2 Titusbrevet 2:15 Länkar Efesierbrevet 5:11 Inter • Efesierbrevet 5:11 Flerspråkig • Efesios 5:11 Spanska • Éphésiens 5:11 Franska • Epheser 5:11 Tyska • Efesierbrevet 5:11 Kinesiska • Ephesians 5:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Efesierbrevet 5 …10Ja, vandren så, i det att I pröven vad som är välbehagligt för Herren. 11Och haven ingen delaktighet i mörkrets gärningar, som icke giva någon frukt, utan avslöjen dem fastmer. 12Vad av sådana människor i hemlighet förövas, därom är det skamligt till och med att tala;… Korshänvisningar Ordspråksboken 1:10 Min son, om syndare locka dig, så följ icke. Ordspråksboken 28:4 De som övergiva lagen prisa de ogudaktiga, men de som hålla lagen gå till strids mot dem. Johannes 3:20 Ty var och en som gör vad ont är, han hatar ljuset och kommer icke till ljuset, på det att hans gärningar icke skola bliva blottade. Apostagärningarna 26:18 för att du skall öppna deras ögon, så att de omvända sig från mörkret till ljuset, och från Satans makt till Gud, på det att de må, genom tron på mig, undfå syndernas förlåtelse och få sin lott bland dem som äro helgade.' Romabrevet 13:12 Natten är framskriden, och dagen är nära. Låtom oss därför avlägga mörkrets gärningar och ikläda oss ljusets vapenrustning. 1 Korinthierbrevet 5:9 Jag skrev till eder i mitt brev att I icke skullen hava något umgänge med otuktiga människor -- 2 Korinthierbrevet 6:14 Gån icke i ok tillsammans med dem som icke tro; det bleve omaka par. Vad har väl rättfärdighet att skaffa med orättfärdighet, eller vilken gemenskap har ljus med mörker? Efesierbrevet 5:12 Vad av sådana människor i hemlighet förövas, därom är det skamligt till och med att tala; Kolosserbrevet 1:12 och I skolen med glädje tacka Fadern, som har gjort eder skickliga till delaktighet i den arvslott som de heliga hava i ljuset. 1 Timotheosbrevet 5:20 Men begår någon en synd, så skall du inför alla förehålla honom den, så att också de andra känna fruktan. 1 Timotheosbrevet 5:22 Förhasta dig icke med handpåläggning, och gör dig icke delaktig i en annans synder. Bevara dig själv ren. 2 Johannesbrevet 1:11 Ty den som hälsar honom, han gör sig delaktig i hans onda gärningar. |