Parallella Vers Svenska (1917) I honom haven jämväl I, sedan I haven fått höra sanningens ord, eder frälsnings evangelium, ja, i honom haven I, sedan I nu ock haven kommit till tron, såsom ett insegel undfått den utlovade helige Ande, Dansk (1917 / 1931) i hvem ogsaa I, da I hørte Sandhedens Ord, Evangeliet om eders Frelse, i hvem I ogsaa, da I bleve troende, bleve beseglede med Forjættelsens hellige Aand, Norsk (1930) i ham har også I, da I hadde hørt sannhetens ord, evangeliet om eders frelse - i ham har I og, da I var kommet til troen, fått til innsegl den Hellige Ånd, som var oss lovt, King James Bible In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise, English Revised Version in whom ye also, having heard the word of the truth, the gospel of your salvation,--in whom, having also believed, ye were sealed with the Holy Spirit of promise, Treasury i Bibeln Kunskap ye also. Efesierbrevet 2:11,12 Kolosserbrevet 1:21-23 1 Petrusbrevet 2:10 after that ye heard. Efesierbrevet 4:21 Johannes 1:17 Romabrevet 6:17 Romabrevet 10:14-17 Kolosserbrevet 1:4-6,23 1 Thessalonikerbr. 2:13 the word. Psaltaren 119:43 2 Korinthierbrevet 6:7 2 Timotheosbrevet 2:15 Jakobsbrevet 1:18 the gospel. Markus 16:15,16 Apostagärningarna 13:26 Romabrevet 1:16 2 Timotheosbrevet 3:15 Titusbrevet 2:11 Hebreerbrevet 2:3 ye were. Efesierbrevet 4:30 Johannes 6:27 Romabrevet 4:11 2 Korinthierbrevet 1:22 2 Timotheosbrevet 2:19 Uppenbarelseboken 7:2 holy. Joel 2:28 Lukas 11:13 Lukas 24:49 Johannes 14:16,17,26 Johannes 15:26 Johannes 16:7-15 Apostagärningarna 1:4 Apostagärningarna 2:16-22,33 Galaterbrevet 3:14 Länkar Efesierbrevet 1:13 Inter • Efesierbrevet 1:13 Flerspråkig • Efesios 1:13 Spanska • Éphésiens 1:13 Franska • Epheser 1:13 Tyska • Efesierbrevet 1:13 Kinesiska • Ephesians 1:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Efesierbrevet 1 …12Så skulle vi, hans härlighet till pris, vara de som i Kristus redan i förväg hava ägt ett hopp. 13I honom haven jämväl I, sedan I haven fått höra sanningens ord, eder frälsnings evangelium, ja, i honom haven I, sedan I nu ock haven kommit till tron, såsom ett insegel undfått den utlovade helige Ande, 14vilken är en underpant på vårt arv, till förvissning om att hans egendomsfolk skall förlossas, hans härlighet till pris. Korshänvisningar Johannes 3:33 Men om någon tager emot hans vittnesbörd, så bekräftar han därmed att Gud är sannfärdig. Apostagärningarna 2:33 Och sedan han genom Guds högra hand har blivit upphöjd och av Fadern undfått den utlovade helige Anden, har han utgjutit vad I här sen och hören. Galaterbrevet 3:14 Vi friköptes, för att den välsignelse som hade givits åt Abraham skulle i Jesus Kristus komma också hedningarna till del, så att vi genom tron skulle undfå den utlovade Anden. Efesierbrevet 4:21 om I eljest så haven hört om honom och så blivit lärda i honom, som sanning är i Jesus: Efesierbrevet 4:30 Och bedröven icke Guds helige Ande, vilken I haven undfått såsom ett insegel, för förlossningens dag. Kolosserbrevet 1:5 vi tacka honom för det hopps skull, som är förvarat åt eder i himmelen. Om detta hopp haven I redan förut fått höra, genom sanningens ord i det evangelium 2 Timotheosbrevet 2:15 Sträva med all flit efter att själv kunna träda fram inför Gud såsom en som håller provet, en arbetare som icke behöver blygas, utan rätt förvaltar sanningens ord. Jakobsbrevet 1:18 Efter sitt eget beslut födde han oss till liv genom sanningens ord, för att vi skulle vara en förstling av de varelser han har skapat. Jakobsbrevet 1:21 Skaffen därför bort all orenhet och all ondska som finnes kvar, och mottagen med saktmod det ord som är plantat i eder, och som kan frälsa edra själar. |