Parallella Vers Svenska (1917) Efter sitt eget beslut födde han oss till liv genom sanningens ord, för att vi skulle vara en förstling av de varelser han har skapat. Dansk (1917 / 1931) Efter sin Villie fødte han os ved Sandheds Ord, for at vi skulde være en Førstegrøde af hans Skabninger. Norsk (1930) Efter sin vilje har han født oss ved sannhets ord, forat vi skal være en førstegrøde av hans skapninger. King James Bible Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. English Revised Version Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures. Treasury i Bibeln Kunskap his own. Johannes 1:13 Johannes 3:3-5 Romabrevet 4:17 Romabrevet 8:29-31 Romabrevet 9:15-18 Efesierbrevet 2:4,5 Kolosserbrevet 1:20,21 2 Thessalonikerbr. 2:13,14 1 Petrusbrevet 1:3,23 with. Jakobsbrevet 1:21 1 Korinthierbrevet 4:15 Efesierbrevet 1:12 1 Petrusbrevet 1:23 1 Johannesbrevet 3:9 kind. 3 Mosebok 23:10 Jeremia 2:3 Amos 6:1 *marg: Hebreerbrevet 12:23 Uppenbarelseboken 14:4 Länkar Jakobsbrevet 1:18 Inter • Jakobsbrevet 1:18 Flerspråkig • Santiago 1:18 Spanska • Jacques 1:18 Franska • Jakobus 1:18 Tyska • Jakobsbrevet 1:18 Kinesiska • James 1:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jakobsbrevet 1 …17Idel goda gåvor och idel fullkomliga skänker komma ned ovanifrån, från himlaljusens Fader, hos vilken ingen förändring äger rum och ingen växling av ljus och mörker. 18Efter sitt eget beslut födde han oss till liv genom sanningens ord, för att vi skulle vara en förstling av de varelser han har skapat. Korshänvisningar Jeremia 2:3 Ja, en HERRENS heliga egendom är Israel, förstlingen av hans skörd; alla som vilja äta därav ådraga sig skuld, olycka kommer över dem, säger HERREN. Johannes 1:13 och de hava blivit födda, icke av blod, ej heller av köttslig vilja, ej heller av någon mans vilja, utan av Gud. 2 Korinthierbrevet 6:7 med sanning i vårt tal, med kraft från Gud, med rättfärdighetens vapen både i högra handen och i vänstra, Efesierbrevet 1:13 I honom haven jämväl I, sedan I haven fått höra sanningens ord, eder frälsnings evangelium, ja, i honom haven I, sedan I nu ock haven kommit till tron, såsom ett insegel undfått den utlovade helige Ande, 2 Timotheosbrevet 2:15 Sträva med all flit efter att själv kunna träda fram inför Gud såsom en som håller provet, en arbetare som icke behöver blygas, utan rätt förvaltar sanningens ord. Jakobsbrevet 1:15 Sedan, när begärelsen har blivit havande, föder hon synd, och när synden har blivit fullmogen, framföder hon död. Jakobsbrevet 3:14 Om I åter i edra hjärtan hysen bitter avund och ären genstridiga, då mån I icke förhäva eder och ljuga, i strid mot sanningen. 1 Petrusbrevet 1:3 Lovad vare vår Herres, Jesu Kristi, Gud och Fader, som efter sin stora barmhärtighet har genom Jesu Kristi uppståndelse från de döda fött oss på nytt till ett levande hopp, 1 Petrusbrevet 1:23 I som ären födda på nytt, icke av någon förgänglig säd, utan av en oförgänglig: genom Guds levande ord, som förbliver. Uppenbarelseboken 14:4 Dessa äro de som icke hava orenat sig med kvinnor; ty de äro såsom jungfrur. Dessa äro de som följa Lammet varthelst det går. De hava blivit friköpta ifrån människorna till en förstling åt Gud och Lammet. |