Parallella Vers Svenska (1917) Ty om I än haden tio tusen uppfostrare i Kristus, så haven I dock icke många fäder; det var ju jag som i Kristus Jesus genom evangelium födde eder till liv. Dansk (1917 / 1931) Thi om I end have ti Tusinde Opdragere i Kristus, have I dog ikke mange Fædre; thi jeg har i Kristus Jesus avlet eder ved Evangeliet. Norsk (1930) For om I og har ti tusen læremestere i Kristus, så har I dog ikke mange fedre; for jeg har avlet eder i Kristus Jesus ved evangeliet. King James Bible For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel. English Revised Version For though ye should have ten thousand tutors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I begat you through the gospel. Treasury i Bibeln Kunskap ye have. 2 Timotheosbrevet 4:3 for. 1 Korinthierbrevet 3:6,10 1 Korinthierbrevet 9:1,2 Apostagärningarna 18:4-11 Romabrevet 15:20 2 Korinthierbrevet 3:1-3 Galaterbrevet 4:19 Titusbrevet 1:4 Filemonbrevet 1:10 12, 19 Jakobsbrevet 1:18 1 Petrusbrevet 1:23 Länkar 1 Korinthierbrevet 4:15 Inter • 1 Korinthierbrevet 4:15 Flerspråkig • 1 Corintios 4:15 Spanska • 1 Corinthiens 4:15 Franska • 1 Korinther 4:15 Tyska • 1 Korinthierbrevet 4:15 Kinesiska • 1 Corinthians 4:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Korinthierbrevet 4 14Detta skriver jag, icke för att komma eder att blygas, utan såsom en förmaning till mina älskade barn. 15Ty om I än haden tio tusen uppfostrare i Kristus, så haven I dock icke många fäder; det var ju jag som i Kristus Jesus genom evangelium födde eder till liv. 16Därför förmanar jag eder: Bliven mina efterföljare.… Korshänvisningar 4 Mosebok 11:12 Är då jag moder eller fader till hela detta folk, eftersom du säger till mig att jag skall bära det i min famn, såsom spenabarnet bäres av sin vårdare, in i det land som du med ed har lovat åt deras fäder? 1 Korinthierbrevet 1:30 Men hans verk är det, att I ären i Kristus Jesus, som för oss har blivit till visdom från Gud, till rättfärdighet och helgelse och till förlossning, 1 Korinthierbrevet 3:6 Jag planterade, Apollos vattnade, men Gud gav växten. 1 Korinthierbrevet 3:8 Den som planterar och den som vattnar -- den ene är såsom den andre, dock så, att var och en skall få sin särskilda lön efter sitt särskilda arbete. 1 Korinthierbrevet 9:1 Är jag icke fri? Är jag icke en apostel? Har jag icke sett Jesus, vår Herre? Ären icke I mitt verk i Herren? 1 Korinthierbrevet 9:12 Om andra hava en viss rättighet över eder, skulle då icke vi än mer hava det? Och likväl hava vi icke gjort bruk av den rättigheten, utan vi fördraga allt, för att icke lägga något hinder i vägen för Kristi evangelium. 1 Korinthierbrevet 9:14 Så har ock Herren förordnat att de som förkunna evangelium skola hava sitt uppehälle av evangelium. 1 Korinthierbrevet 9:16 Ty om jag förkunnar evangelium, så är detta ingen berömmelse för mig. Jag måste ju så göra; och ve mig, om jag icke förkunnade evangelium! 1 Korinthierbrevet 15:1 Mina bröder, jag vill påminna eder om det evangelium som jag förkunnade för eder, som I jämväl togen emot, och som I ännu stån kvar i, 2 Korinthierbrevet 4:5 Vi predika ju icke oss själva, utan Kristus Jesus såsom Herre, och oss såsom tjänare åt eder, för Jesu skull. Galaterbrevet 3:24 Så har lagen blivit vår uppfostrare till Kristus, för att vi skola bliva rättfärdiga av tro. Galaterbrevet 3:25 Men sedan tron har kommit, stå vi icke mer under uppfostrare. Galaterbrevet 4:19 I mina barn, som jag nu åter med vånda måste föda till livet, intill dess att Kristus har tagit gestalt i eder. Filemonbrevet 1:10 ja, jag beder dig för min son, den som jag har fött i min fångenskap, för Onesimus, |