Parallella Vers Svenska (1917) vilken är en underpant på vårt arv, till förvissning om att hans egendomsfolk skall förlossas, hans härlighet till pris. Dansk (1917 / 1931) som er Pant paa vor Arv, til Ejendommens Forløsning, til Pris for hans Herlighed. Norsk (1930) han som er pantet på vår arv til eiendomsfolkets forløsning, hans herlighet til pris. King James Bible Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory. English Revised Version which is an earnest of our inheritance, unto the redemption of God's own possession, unto the praise of his glory. Treasury i Bibeln Kunskap the earnest. Romabrevet 8:15-17,23 2 Korinthierbrevet 1:22 2 Korinthierbrevet 5:5 Galaterbrevet 4:6 the redemption. Efesierbrevet 4:30 3 Mosebok 25:24 *etc: Psaltaren 74:2 Psaltaren 78:54 Jeremia 32:7,8 Lukas 21:28 Apostagärningarna 20:28 Romabrevet 8:23 1 Petrusbrevet 2:9 *marg: into. Efesierbrevet 1:6,12 Länkar Efesierbrevet 1:14 Inter • Efesierbrevet 1:14 Flerspråkig • Efesios 1:14 Spanska • Éphésiens 1:14 Franska • Epheser 1:14 Tyska • Efesierbrevet 1:14 Kinesiska • Ephesians 1:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Efesierbrevet 1 …13I honom haven jämväl I, sedan I haven fått höra sanningens ord, eder frälsnings evangelium, ja, i honom haven I, sedan I nu ock haven kommit till tron, såsom ett insegel undfått den utlovade helige Ande, 14vilken är en underpant på vårt arv, till förvissning om att hans egendomsfolk skall förlossas, hans härlighet till pris. Korshänvisningar Apostagärningarna 20:28 Så haven nu akt på eder själva och på hela den hjord i vilken den helige Ande har satt eder till föreståndare, till att vara herdar för Guds församling, som han har vunnit med sitt eget blod. Apostagärningarna 20:32 Och nu anbefaller jag eder åt Gud och hans nådesord, åt honom som förmår uppbygga eder och giva åt eder eder arvedel bland alla som äro helgade. 1 Korinthierbrevet 1:30 Men hans verk är det, att I ären i Kristus Jesus, som för oss har blivit till visdom från Gud, till rättfärdighet och helgelse och till förlossning, 2 Korinthierbrevet 1:22 han som har låtit oss undfå sitt insegel och givit oss Anden till en underpant i våra hjärtan. Efesierbrevet 1:6 den nådeshärlighet till pris, varmed han har benådat oss i den älskade. Efesierbrevet 1:7 I honom hava vi förlossning genom hans blod, förlåtelse för våra synder, efter hans nåds rikedom. Efesierbrevet 1:11 I honom hava vi ock undfått vår arvslott, vi som förut voro bestämda därtill genom dens beslut, som verkar allting efter sin egen viljas råd. Efesierbrevet 1:12 Så skulle vi, hans härlighet till pris, vara de som i Kristus redan i förväg hava ägt ett hopp. |