Parallella Vers Svenska (1917) Vi bedja eder, käre bröder, att rätt uppskatta de män som arbeta bland eder, och som äro edra föreståndare i Herren och förmana eder. Dansk (1917 / 1931) Men vi bede eder, Brødre! at I skønne paa dem, som arbejde iblandt eder og ere eders Forstandere i Herren og paaminde eder, Norsk (1930) Men vi ber eder, brødre, at I skjønner på dem som arbeider iblandt eder og er eders forstandere i Herren og formaner eder, King James Bible And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you; English Revised Version But we beseech you, brethren, to know them that labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you; Treasury i Bibeln Kunskap to know. 1 Korinthierbrevet 16:18 Filipperbrevet 2:19 Hebreerbrevet 13:7,17 labour. 1 Thessalonikerbr. 2:9 Matteus 9:37,38 Lukas 10:1,2,7 Johannes 4:38 Apostagärningarna 20:35 1 Korinthierbrevet 3:9 1 Korinthierbrevet 15:10 1 Korinthierbrevet 16:16 2 Korinthierbrevet 5:9 2 Korinthierbrevet 6:1 2 Korinthierbrevet 11:23 Galaterbrevet 4:11 Filipperbrevet 2:16 Kolosserbrevet 1:29 1 Timotheosbrevet 5:17,18 2 Timotheosbrevet 2:6 Uppenbarelseboken 2:3 and are. Apostagärningarna 20:28 1 Korinthierbrevet 12:28 Titusbrevet 1:5 Hebreerbrevet 13:7,17 1 Petrusbrevet 5:2,3 Uppenbarelseboken 1:20 Uppenbarelseboken 2:1,8,12,18 Uppenbarelseboken 3:1,7,14 and admonish. 1 Thessalonikerbr. 5:14 1 Timotheosbrevet 5:1,20 Titusbrevet 1:3 Titusbrevet 2:15 Länkar 1 Thessalonikerbr. 5:12 Inter • 1 Thessalonikerbr. 5:12 Flerspråkig • 1 Tesalonicenses 5:12 Spanska • 1 Thessaloniciens 5:12 Franska • 1 Thessalonicher 5:12 Tyska • 1 Thessalonikerbr. 5:12 Kinesiska • 1 Thessalonians 5:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Thessalonikerbr. 5 12Vi bedja eder, käre bröder, att rätt uppskatta de män som arbeta bland eder, och som äro edra föreståndare i Herren och förmana eder. 13Låten dem vara eder övermåttan kära, för det verks skull som de utföra. Hållen frid inbördes.… Korshänvisningar Romabrevet 16:6 Hälsen Maria, som har arbetat så mycket för eder. Romabrevet 16:12 Hälsen Tryfena och Tryfosa, som arbeta i Herren. Hälsen Persis, den älskade systern, som har så mycket arbetat i Herren. 1 Korinthierbrevet 15:10 Men genom Guds nåd är jag vad jag är, och hans nåd mot mig har icke varit fåfäng, utan jag har arbetat mer än de alla -- dock icke jag, utan Guds nåd, som har varit med mig. 1 Korinthierbrevet 16:16 därför mån I å eder sida underordna eder under dessa män och under envar som bistår dem i deras arbete och själv gör sig möda. 1 Korinthierbrevet 16:18 de hava vederkvickt min ande såväl som eder ande. Så lären eder nu att rätt uppskatta sådana män. 1 Thessalonikerbr. 4:1 Ytterligare, käre bröder, bedja vi nu och förmana eder i Herren Jesus att allt mer förkovra eder i en sådan vandel som I haven fått lära av oss att I skolen föra, Gud till behag -- en sådan vandel som I redan fören. 1 Timotheosbrevet 5:17 Sådana äldste som äro goda församlingsföreståndare må aktas dubbel heder värda, först och främst de som arbeta med predikande och undervisning. Hebreerbrevet 13:17 Varen edra lärare hörsamma, och böjen eder för dem; ty de vaka över edra själar, eftersom de skola avlägga räkenskap. Må de då kunna göra det med glädje, och icke med suckan, ty detta vore eder icke nyttigt. |