Parallella Vers Svenska (1917) En äldre man må du icke tillrättavisa med hårda ord; du bör tala till honom såsom till en fader. Till yngre män må du tala såsom till bröder, Dansk (1917 / 1931) En gammel Mand maa du ikke skælde paa, men forman ham som en Fader, unge Mænd som Brødre, Norsk (1930) Tal ikke hårdt til en gammel mann, men forman ham som en far, unge menn som brødre, King James Bible Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren; English Revised Version Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brethren: Treasury i Bibeln Kunskap Rebuke. 1 Timotheosbrevet 5:19,20 3 Mosebok 19:32 5 Mosebok 33:9 Galaterbrevet 2:11-14 an elder. 1 Timotheosbrevet 5:17 Apostagärningarna 14:23 Apostagärningarna 15:4,6 Apostagärningarna 20:17 Titusbrevet 1:5,6 Jakobsbrevet 5:14 1 Petrusbrevet 5:1 2 Johannesbrevet 1:1 3 Johannesbrevet 1:1 Uppenbarelseboken 4:4 intreat. Romabrevet 13:7 Galaterbrevet 6:1 2 Timotheosbrevet 2:24,25 Filemonbrevet 1:9,10 Jakobsbrevet 3:17 1 Petrusbrevet 5:5,6 as brethren. Matteus 18:15-17 Matteus 23:8 Länkar 1 Timotheosbrevet 5:1 Inter • 1 Timotheosbrevet 5:1 Flerspråkig • 1 Timoteo 5:1 Spanska • 1 Timothée 5:1 Franska • 1 Timotheus 5:1 Tyska • 1 Timotheosbrevet 5:1 Kinesiska • 1 Timothy 5:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Timotheosbrevet 5 1En äldre man må du icke tillrättavisa med hårda ord; du bör tala till honom såsom till en fader. Till yngre män må du tala såsom till bröder, 2till äldre kvinnor såsom till mödrar, till yngre kvinnor såsom till systrar, i all renhet. Korshänvisningar 3 Mosebok 19:32 För ett grått huvud skall du stå upp, och den gamle skall du ära; du skall frukta din Gud. Jag är HERREN. 1 Timotheosbrevet 5:2 till äldre kvinnor såsom till mödrar, till yngre kvinnor såsom till systrar, i all renhet. Titusbrevet 2:2 Förmana de äldre männen att vara nyktra, att skicka sig värdigt och tuktigt, att vara sunda i tro, i kärlek, i ståndaktighet. Titusbrevet 2:6 Förmana likaledes de yngre männen att skicka sig tuktigt. 1 Petrusbrevet 5:5 Så skolen I ock, I yngre, å eder sida underordna eder de äldre. Ikläden eder alla, i umgängelsen med varandra, ödmjukheten såsom en tjänardräkt. Ty »Gud står emot de högmodiga, men de ödmjuka giver han nåd». |