Parallella Vers Svenska (1917) Åkermannen, han som gör arbetet, bör främst av alla få njuta av frukten. Dansk (1917 / 1931) Den Bonde, som arbejder, bør først have Del i Frugterne. Norsk (1930) Den bonde som arbeider, bør først nyte fruktene. King James Bible The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits. English Revised Version The husbandman that laboureth must be the first to partake of the fruits. Treasury i Bibeln Kunskap husbandman. Jesaja 28:24-26 Matteus 9:37,38 Matteus 20:1 Matteus 21:33-41 Lukas 10:2 Johannes 4:35-38 1 Korinthierbrevet 3:6-9 1 Korinthierbrevet 9:7-11 1 Korinthierbrevet 9:23 Hebreerbrevet 10:36 Länkar 2 Timotheosbrevet 2:6 Inter • 2 Timotheosbrevet 2:6 Flerspråkig • 2 Timoteo 2:6 Spanska • 2 Timothée 2:6 Franska • 2 Timotheus 2:6 Tyska • 2 Timotheosbrevet 2:6 Kinesiska • 2 Timothy 2:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Timotheosbrevet 2 …5Likaså, om någon deltager i en tävlingskamp, så vinner han icke segerkransen, ifall han icke kämpar efter stadgad ordning. 6Åkermannen, han som gör arbetet, bör främst av alla få njuta av frukten. 7Fatta rätt vad jag säger; Herren skall giva dig förstånd i allt.… Korshänvisningar Ordspråksboken 27:18 Den som vårdar sitt fikonträd, han får äta dess frukt; och den som vårdar sig om sin herre, han kommer till ära. 1 Korinthierbrevet 9:10 Eller säger han det icke i alla händelser med tanke på oss? Jo, för vår skull blev det skrivet, att den som plöjer bör plöja med en förhoppning, och att den som tröskar bör göra det i förhoppning om att få sin del. 2 Timotheosbrevet 2:7 Fatta rätt vad jag säger; Herren skall giva dig förstånd i allt. Hebreerbrevet 6:7 Det är ju så, att den jord som indricker regnet, när det titt och ofta strömmar ned däröver, och som framalstrar växter, dem till gagn för vilkas räkning den brukas, den jorden får välsignelse från Gud. |