Parallella Vers Svenska (1917) Jag har sänt eder att skörda, där I icke haven arbetat. Andra hava arbetat, och I haven fått gå in i deras arbete.» Dansk (1917 / 1931) Jeg har udsendt eder at høste det, som I ikke have arbejdet paa; andre have arbejdet, og I ere gaaede ind i deres Arbejde.« Norsk (1930) Jeg har utsendt eder for å høste det som ikke I har arbeidet med; andre har arbeidet, og I er kommet inn i deres arbeid. King James Bible I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours. English Revised Version I sent you to reap that whereon ye have not laboured: others have laboured, and ye are entered into their labour. Treasury i Bibeln Kunskap sent. Apostagärningarna 2:41 Apostagärningarna 4:4,32 Apostagärningarna 5:14 Apostagärningarna 6:7 Apostagärningarna 8:4-8,14-17 other. Johannes 1:7 2 Krönikeboken 36:15 Jeremia 44:4 Matteus 3:1-6 Matteus 4:23 Matteus 11:8-13 Apostagärningarna 10:37,38,42,43 1 Petrusbrevet 1:11,12 Länkar Johannes 4:38 Inter • Johannes 4:38 Flerspråkig • Juan 4:38 Spanska • Jean 4:38 Franska • Johannes 4:38 Tyska • Johannes 4:38 Kinesiska • John 4:38 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 4 …37Ty här sannas det ordet, att en är den som sår och en annan den som skördar. 38Jag har sänt eder att skörda, där I icke haven arbetat. Andra hava arbetat, och I haven fått gå in i deras arbete.» Korshänvisningar Johannes 4:37 Ty här sannas det ordet, att en är den som sår och en annan den som skördar. Johannes 4:39 Och många samariter från den staden kommo till tro på honom för kvinnans ords skull, då hon vittnade att han hade sagt henne allt vad hon hade gjort. Johannes 17:18 Såsom du har sänt mig i världen, så har ock jag sänt dem i världen. 2 Korinthierbrevet 10:15 När vi säga detta, berömma vi oss icke till övermått, icke av andras arbete. Men väl hava vi det hoppet, att i samma mån som eder tro växer till, vi inom det område som har tillfallit oss skola bland eder vinna framgång, i så överflödande mått, |