Parallella Vers Svenska (1917) I kommen ju ihåg, käre bröder, vårt arbete och vår möda, huru vi, under det att vi predikade för eder Guds evangelium, strävade natt och dag, för att icke bliva någon av eder till tunga. Dansk (1917 / 1931) I erindre jo, Brødre! vor Møje og Anstrengelse; arbejdende Nat og Dag, for ikke at være nogen af eder til Byrde, prædikede vi Guds Evangelium for eder. Norsk (1930) I minnes jo, brødre, vårt strev og vår møie: under arbeid natt og dag, for ikke å falle nogen av eder til byrde, forkynte vi Guds evangelium for eder. King James Bible For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God. English Revised Version For ye remember, brethren, our labour and travail: working night and day, that we might not burden any of you, we preached unto you the gospel of God. Treasury i Bibeln Kunskap our. 1 Thessalonikerbr. 1:3 Apostagärningarna 18:3 Apostagärningarna 20:34,35 1 Korinthierbrevet 4:12 1 Korinthierbrevet 9:6,15 2 Korinthierbrevet 6:5 2 Thessalonikerbr. 3:7-9 1 Timotheosbrevet 4:10 night. 1 Thessalonikerbr. 3:10 Psaltaren 32:4 Psaltaren 88:1 Jeremia 9:1 Lukas 2:37 Lukas 18:7 Apostagärningarna 20:31 1 Timotheosbrevet 5:5 2 Timotheosbrevet 1:3 chargeable. 1 Thessalonikerbr. 2:6 Nehemja 5:15,18 1 Korinthierbrevet 9:7,18 2 Korinthierbrevet 11:9 2 Korinthierbrevet 12:13,14 the gospel. 1 Thessalonikerbr. 2:2 Apostagärningarna 20:24 Romabrevet 1:1 Romabrevet 15:16,19 1 Timotheosbrevet 1:11 Länkar 1 Thessalonikerbr. 2:9 Inter • 1 Thessalonikerbr. 2:9 Flerspråkig • 1 Tesalonicenses 2:9 Spanska • 1 Thessaloniciens 2:9 Franska • 1 Thessalonicher 2:9 Tyska • 1 Thessalonikerbr. 2:9 Kinesiska • 1 Thessalonians 2:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Thessalonikerbr. 2 …8I sådan ömhet om eder ville vi gärna icke allenast göra också eder delaktiga av Guds evangelium, utan till och med offra våra liv för eder, ty I haden blivit oss kära. 9I kommen ju ihåg, käre bröder, vårt arbete och vår möda, huru vi, under det att vi predikade för eder Guds evangelium, strävade natt och dag, för att icke bliva någon av eder till tunga. 10I själva ären våra vittnen, och Gud är vårt vittne, I veten, och han vet huru heligt och rättfärdigt och ostraffligt vi förhöllo oss mot eder, I som tron.… Korshänvisningar Apostagärningarna 18:3 och eftersom han hade samma hantverk som de, stannade han kvar hos dem, och de arbetade tillsammans; de voro nämligen till yrket tältmakare. Romabrevet 1:1 Paulus, Jesu Kristi tjänare, kallad till apostel, avskild till att förkunna Guds evangelium, 1 Korinthierbrevet 9:4 Skulle vi kanhända icke hava rätt att få mat och dryck? 2 Korinthierbrevet 11:9 Och när jag under min vistelse hos eder led brist, låg jag ändå ingen till last; ty den brist jag led avhjälptes av bröderna, när de kommo från Macedonien. Ja, på allt sätt aktade jag mig för att vara eder till tunga, och allt framgent skall jag akta mig därför. 2 Korinthierbrevet 11:27 allt under arbete och möda, under mångfaldiga vakor, under hunger och törst, under svält titt och ofta, under köld och nakenhet. Filipperbrevet 4:16 Ty medan jag ännu var i Tessalonika, sänden I mig både en och två gånger vad jag behövde. -- 2 Thessalonikerbr. 3:8 ej heller åto vi någons bröd för intet; tvärtom åto vi vårt bröd under arbete och möda, och vi strävade natt och dag, för att icke bliva någon av eder till tunga. |