Parallella Vers Svenska (1917) Natt och dag är det vår innerligaste bön, att vi må få se edra ansikten och avhjälpa vad som kan brista i eder tro. Dansk (1917 / 1931) idet vi Nat og Dag inderligt bede om at maatte faa eder selv at se og raade Bod paa eders Tros Mangler? Norsk (1930) idet vi natt og dag inderlig beder om å få se eders åsyn og bøte på det som ennu fattes i eders tro? King James Bible Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith? English Revised Version night and day praying exceedingly that we may see your face, and may perfect that which is lacking in your faith? Treasury i Bibeln Kunskap Night. Lukas 2:37 Apostagärningarna 26:7 2 Timotheosbrevet 1:3 Uppenbarelseboken 4:8 Uppenbarelseboken 7:15 praying. 1 Thessalonikerbr. 3:11 1 Thessalonikerbr. 2:17,18 Romabrevet 1:10 Romabrevet 15:30-32 Filemonbrevet 1:22 might perfect. Romabrevet 1:11,12 2 Korinthierbrevet 1:15,24 2 Korinthierbrevet 13:9,11 Filipperbrevet 1:25 Kolosserbrevet 1:28 Kolosserbrevet 4:12 2 Thessalonikerbr. 1:11 Länkar 1 Thessalonikerbr. 3:10 Inter • 1 Thessalonikerbr. 3:10 Flerspråkig • 1 Tesalonicenses 3:10 Spanska • 1 Thessaloniciens 3:10 Franska • 1 Thessalonicher 3:10 Tyska • 1 Thessalonikerbr. 3:10 Kinesiska • 1 Thessalonians 3:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Thessalonikerbr. 3 …9Ja, huru skola vi nog kunna tacka Gud för eder, till gengäld för all den glädje som vi genom eder hava inför vår Gud? 10Natt och dag är det vår innerligaste bön, att vi må få se edra ansikten och avhjälpa vad som kan brista i eder tro. 11Men vår Gud och Fader själv och vår Herre Jesus må för oss jämna vägen till eder.… Korshänvisningar 1 Samuelsboken 12:23 Vare det ock fjärran ifrån mig att jag skulle så synda mot HERREN, att jag upphörde att bedja för eder! Jag vill fastmer lära eder den goda och rätta vägen. 2 Korinthierbrevet 13:9 Och vi glädja oss, när vi äro svaga, men I ären starka. Just detta bedja vi också om, att I mån alltmer fullkomnas. 2 Korinthierbrevet 13:11 För övrigt, mina bröder, varen glada, låten fullkomna eder, låten förmana eder, varen ens till sinnes, hållen frid; då skall kärlekens och fridens Gud vara med eder. 1 Thessalonikerbr. 2:17 Men då vi nu hava måst vara skilda från eder, käre bröder -- visserligen allenast för en kort tid och i utvärtes måtto, icke till hjärtat -- hava vi blivit så mycket mer angelägna att få se edra ansikten och känt stor åstundan därefter. 2 Timotheosbrevet 1:3 Jag tackar Gud, som jag i likhet med mina förfäder tjänar, och det med rent samvete, såsom jag ock oavlåtligen har dig i åtanke i mina böner, både natt och dag. |