Parallella Vers Svenska (1917) Rikedom och ära komma från dig, du råder över allt, och i din hand är kraft och makt; det står i din hand att göra vad som helst stort och starkt. Dansk (1917 / 1931) Rigdom og Ære kommer fra dig, og du hersker over alt; i din Haand er Kraft og Vælde, og i din Haand staar det at gøre, hvem det skal være, stor og stærk. Norsk (1930) Rikdom og ære kommer fra dig, og du råder over alle ting; i din hånd er styrke og makt, og i din hånd står det å gjøre hvad som helst stort og sterkt. King James Bible Both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all. English Revised Version Both riches and honour come of thee, and thou rulest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all. Treasury i Bibeln Kunskap riches 5 Mosebok 8:18 1 Samuelsboken 2:7,8 Job 42:10 Psaltaren 75:6,7 Psaltaren 113:7,8 Ordspråksboken 1:18 Ordspråksboken 10:22 Predikaren 5:19 Lukas 1:51-53 Romabrevet 11:35,36 reignest over all Daniel 6:26 power Job 9:19 Psaltaren 62:11 Jesaja 43:13 Jesaja 46:10 Daniel 5:18-21 Matteus 28:18 Johannes 19:11 Efesierbrevet 3:20 Uppenbarelseboken 11:17 give strength 2 Krönikeboken 16:9 Psaltaren 18:31,32 Psaltaren 28:8 Psaltaren 29:1,11 Psaltaren 68:34,35 Psaltaren 144:1,2 Jesaja 40:29 Jesaja 45:24 Efesierbrevet 3:16 Filipperbrevet 4:13 Kolosserbrevet 1:11 Länkar 1 Krönikeboken 29:12 Inter • 1 Krönikeboken 29:12 Flerspråkig • 1 Crónicas 29:12 Spanska • 1 Chroniques 29:12 Franska • 1 Chronik 29:12 Tyska • 1 Krönikeboken 29:12 Kinesiska • 1 Chronicles 29:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Krönikeboken 29 …11Dig, HERRE, tillhör storhet och makt och härlighet och glans och majestät, ja, allt vad i himmelen och på jorden är. Ditt, o HERRE, är riket, och du har upphöjt dig till ett huvud över allt. 12Rikedom och ära komma från dig, du råder över allt, och i din hand är kraft och makt; det står i din hand att göra vad som helst stort och starkt. 13Så tacka vi dig nu, vår Gud, och lova ditt härliga namn.… Korshänvisningar Josuaé 4:24 på det att alla folk på jorden må förnimma huru stark HERRENS hand är, så att I frukten HERREN, eder Gud, alltid.'» 1 Krönikeboken 29:13 Så tacka vi dig nu, vår Gud, och lova ditt härliga namn. 2 Krönikeboken 1:12 därför vare vishet och förstånd dig givna; därtill vill jag ock giva dig rikedom och skatter och ära, så att ingen konung före dig har haft och ej heller någon efter dig skall hava så mycket därav.» 2 Krönikeboken 20:6 och sade: »HERRE, våra fäders Gud, är icke du Gud i himmelen och den som råder över alla hednafolkens riken? I din hand är kraft och makt; och ingen finnes, som kan stå dig emot. 2 Krönikeboken 32:29 Och han hade byggt sig städer och förvärvat sig stor rikedom på får och fäkreatur; ty Gud hade givit honom mycket stora ägodelar. Daniel 2:20 Daniel hov upp sin röst och sade: »Lovat vare Guds namn från evighet till evighet! Ty vishet och makt höra honom till. |