Psaltaren 75:6
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;

Dansk (1917 / 1931)
Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.

Norsk (1930)
For ikke fra øst eller fra vest, ei heller fra fjellenes ørken* -

King James Bible
For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.

English Revised Version
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, cometh lifting up.
Treasury i Bibeln Kunskap

south.

Länkar
Psaltaren 75:6 InterPsaltaren 75:6 FlerspråkigSalmos 75:6 SpanskaPsaume 75:6 FranskaPsalm 75:6 TyskaPsaltaren 75:6 KinesiskaPsalm 75:6 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 75
5Ja, upphöjen icke så högt edert horn, talen ej så hårdnackat vad fräckt är. 6Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen; 7nej, Gud är den som dömer; den ene ödmjukar han, den andre upphöjer han.…
Korshänvisningar
Psaltaren 3:3
Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.

Daniel 2:21
Han låter tider och stunder omskifta, han avsätter konungar och tillsätter konungar, han giver åt de visa deras vishet och åt de förståndiga deras förstånd.

Psaltaren 75:5
Överst på sidan
Överst på sidan