Parallella Vers Svenska (1917) Muntligen talar jag med honom, öppet och icke i förtäckta ord, och han får skåda HERRENS gestalt. Varför haven I då icke haft försyn för att tala illa om min tjänare Mose?» Dansk (1917 / 1931) med ham taler jeg Ansigt til Ansigt, ikke i Syner eller Gaader, han skuer HERRENS Skikkelse; hvor tør I da tage til Orde mod min Tjener Moses?« Norsk (1930) Munn til munn taler jeg med ham, klart og ikke i gåter, og han skuer Herrens skikkelse. Hvorledes kunde I da våge å tale ille om Moses, min tjener? King James Bible With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses? English Revised Version with him will I speak mouth to mouth, even manifestly, and not in dark speeches; and the form of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant, against Moses? Treasury i Bibeln Kunskap mouth 4 Mosebok 14:14 2 Mosebok 33:11 5 Mosebok 34:10 1 Timotheosbrevet 6:16 dark speeches Psaltaren 49:4 Hesekiel 17:2 Hesekiel 20:49 Matteus 13:34 Johannes 15:15 1 Korinthierbrevet 13:12 similitude 2 Mosebok 24:10,11 2 Mosebok 33:19,23 2 Mosebok 34:5-7 5 Mosebok 4:15 Jesaja 40:18 Jesaja 46:5 Johannes 1:18 Johannes 14:7-10 Johannes 15:24 2 Korinthierbrevet 3:18 2 Korinthierbrevet 4:4-6 Kolosserbrevet 1:15 Hebreerbrevet 1:3 were ye 2 Mosebok 34:30 Lukas 10:16 1 Thessalonikerbr. 4:8 2 Petrusbrevet 2:10 Judasbrevet 1:8 Länkar 4 Mosebok 12:8 Inter • 4 Mosebok 12:8 Flerspråkig • Números 12:8 Spanska • Nombres 12:8 Franska • 4 Mose 12:8 Tyska • 4 Mosebok 12:8 Kinesiska • Numbers 12:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 4 Mosebok 12 …7Men så gör jag icke med min tjänare Mose; i hela mitt hus är han betrodd. 8Muntligen talar jag med honom, öppet och icke i förtäckta ord, och han får skåda HERRENS gestalt. Varför haven I då icke haft försyn för att tala illa om min tjänare Mose?» 9Och HERRENS vrede upptändes mot dem, och han övergav dem.… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 13:12 Nu se vi ju på ett dunkelt sätt, såsom i en spegel, men då skola vi se ansikte mot ansikte. Nu är min kunskap ett styckverk, men då skall jag känna till fullo, såsom jag själv har blivit till fullo känd. Hebreerbrevet 1:1 Sedan Gud fordom många gånger och på många sätt hade talat till fäderna genom profeterna, 1 Mosebok 32:30 Men Jakob gav platsen namnet 2 Mosebok 20:4 Du skall icke göra dig något beläte eller någon bild, vare sig av det som är uppe i himmelen, eller av det som är nere på jorden, eller av det som är i vattnet under jorden. 2 Mosebok 24:10 Och de fingo se Israels Gud; och under hans fötter var likasom ett inlagt golv av safirer, likt själva himmelen i klarhet. 2 Mosebok 24:11 Men han lät icke sin hand drabba Israels barns ypperste, utan sedan de hade skådat Gud, åto de och drucko. 2 Mosebok 33:11 Och HERREN talade med Mose ansikte mot ansikte, såsom när den ena människan talar med den andra. Sedan vände Mose tillbaka till lägret; men hans tjänare Josua, Nuns son, en ung man, lämnade icke tältet. 5 Mosebok 5:8 Du skall icke göra dig något beläte, som är en bild vare sig av det som är uppe i himmelen, eller av det som är i vattnet under jorden. 5 Mosebok 34:10 Men i Israel uppstod icke mer någon profet sådan som Mose, med vilken HERREN hade umgåtts ansikte mot ansikte -- Psaltaren 17:15 Men jag skall skåda ditt ansikte i rättfärdighet; när jag uppvaknar, vill jag mätta mig av din åsyn. Psaltaren 49:4 Jag vill böja mitt öra till lärorikt tal, jag vill yppa vid harpan min förborgade kunskap. Ordspråksboken 1:6 Av dem lär man förstå ordspråk och djupsinnigt tal, de vises ord och deras gåtor. Hosea 12:13 Men genom en profet förde HERREN Israel upp ur Egypten, och genom en profet blev folket bevarat. |