Parallella Vers Svenska (1917) Och jag sade: »Ack, Herre, HERRE! Dessa säga om mig: 'Denne talar ju gåtor.'» Dansk (1917 / 1931) Da sagde jeg: »Ak, Herre, HERRE, de siger om mig, at jeg altid taler i Lignelser!« Norsk (1930) Da sa jeg: Akk, Herre, Herre! De sier om mig: Han taler jo bare i lignelser! King James Bible Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables? English Revised Version Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Is he not a speaker of parables? Treasury i Bibeln Kunskap Doth. Matteus 13:13,14 Johannes 16:25 Apostagärningarna 17:18 Länkar Hesekiel 20:49 Inter • Hesekiel 20:49 Flerspråkig • Ezequiel 20:49 Spanska • Ézéchiel 20:49 Franska • Hesekiel 20:49 Tyska • Hesekiel 20:49 Kinesiska • Ezekiel 20:49 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 20 …48Och allt kött skall se att jag, HERREN, har upptänt den; den skall icke kunna släckas. 49Och jag sade: »Ack, Herre, HERRE! Dessa säga om mig: 'Denne talar ju gåtor.'» Korshänvisningar Matteus 13:13 Därför talar jag till dem i liknelser, eftersom de med seende ögon intet se, och med hörande öron intet höra, och intet heller förstå. Johannes 16:25 Detta har jag talat till eder i förtäckta ord; den tid kommer, då jag icke mer skall tala till eder i förtäckta ord, utan öppet förkunna för eder om Fadern. Hesekiel 4:14 Men jag svarade: »Ack, Herre, HERRE! Se, jag har ännu aldrig blivit orenad. Jag har aldrig, från min ungdom och intill nu, ätit något självdött eller ihjälrivet djur; och sådant kött som räknas för vederstyggligt har aldrig kommit i min mun.» Hesekiel 12:9 Du människobarn, säkert har Israels hus, det gensträviga släktet, frågat dig: »Vad är det du gör?» Hesekiel 17:2 Du människobarn, förelägg Israels hus en gåta, och tala till det en liknelse; Hesekiel 21:1 Och HERRENS ord kom till mig; han sade: Hesekiel 24:3 Och tala till det gensträviga släktet i en liknelse; säg till dem: Så säger Herren, HERREN: Sätt på grytan, och när du har satt på den, så gjut vatten däri. Hesekiel 37:18 När då dina landsmän säga till dig: »Förklara för oss vad du menar härmed», Hosea 12:10 Jag har talat till profeterna, jag har låtit dem skåda mångahanda syner, och genom profeterna har jag talat i liknelser. |