Parallella Vers Svenska (1917) När Kristus, han som är vårt liv, bliver uppenbarad, då skolen ock I med honom bliva uppenbarade i härlighet. Dansk (1917 / 1931) Naar Kristus, vort Liv, aabenbares, da skulle ogsaa I aabenbares med ham i Herlighed. Norsk (1930) når Kristus, vårt liv, åpenbares, da skal og I åpenbares med ham i herlighet. King James Bible When Christ, who is our life, shall appear, then shall ye also appear with him in glory. English Revised Version When Christ, who is our life, shall be manifested, then shall ye also with him be manifested in glory. Treasury i Bibeln Kunskap our. Johannes 11:25 Johannes 14:6 Johannes 20:31 Apostagärningarna 3:15 Galaterbrevet 2:20 2 Timotheosbrevet 1:1 1 Johannesbrevet 1:1,2 1 Johannesbrevet 5:12 Uppenbarelseboken 2:7 Uppenbarelseboken 22:1,14 appear. 1 Timotheosbrevet 6:14 2 Timotheosbrevet 4:8 Titusbrevet 2:13 Hebreerbrevet 9:28 1 Petrusbrevet 5:4 1 Johannesbrevet 2:28 1 Johannesbrevet 3:2 ye. Psaltaren 17:15 Psaltaren 73:24 Jesaja 25:8,9 Matteus 13:43 Johannes 6:39,40 Johannes 14:3 Johannes 17:24 1 Korinthierbrevet 15:43 2 Korinthierbrevet 4:17 Filipperbrevet 3:21 1 Thessalonikerbr. 4:17 2 Thessalonikerbr. 1:10-12 Judasbrevet 1:24 Länkar Kolosserbrevet 3:4 Inter • Kolosserbrevet 3:4 Flerspråkig • Colosenses 3:4 Spanska • Colossiens 3:4 Franska • Kolosser 3:4 Tyska • Kolosserbrevet 3:4 Kinesiska • Colossians 3:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Kolosserbrevet 3 …3Ty I haven dött, och edert liv är fördolt med Kristus i Gud. 4När Kristus, han som är vårt liv, bliver uppenbarad, då skolen ock I med honom bliva uppenbarade i härlighet. 5Så döden nu edra lemmar, som höra jorden till: otukt, orenhet, lusta, ond begärelse, så ock girigheten, som ju är avgudadyrkan;… Korshänvisningar Lukas 17:30 alldeles på samma sätt skall det ske den dag då Människosonen uppenbaras. Johannes 11:25 Jesus svarade till henne: »Jag är uppståndelsen och livet. Den som tror på mig, han skall leva, om han än dör; Romabrevet 8:18 Ty jag håller före att denna tidens lidanden intet betyda, i jämförelse med den härlighet som kommer att uppenbaras på oss. Romabrevet 8:19 Ty skapelsens trängtan sträcker sig efter Guds barns uppenbarelse. 1 Korinthierbrevet 1:7 så att I icke stån tillbaka i fråga om någon nådegåva, medan I vänten på vår Herres, Jesu Kristi, uppenbarelse. 1 Korinthierbrevet 15:43 vad som bliver sått i ringhet, det uppstår i härlighet; vad som bliver sått i svaghet, det uppstår i kraft; Galaterbrevet 2:20 och nu lever icke mer jag, utan Kristus lever i mig; och det liv som jag nu lever i köttet, det lever jag i tron på Guds Son, som har älskat mig och utgivit sig själv för mig. Filipperbrevet 3:21 vilken skall så förvandla vår förnedringskropp, att den bliver lik hans härlighetskropp -- genom den kraft varmed han ock kan underlägga sig allt. 1 Petrusbrevet 1:13 Omgjorden därför edert sinnes länder och varen nyktra; och sätten med full tillit edert hopp till den nåd som bjudes eder i och med Jesu Kristi uppenbarelse. 1 Johannesbrevet 2:28 Ja, kära barn, förbliven nu i honom, så att vi, när han en gång uppenbaras, kunna frimodigt träda fram, och icke med skam nödgas gå bort ifrån honom vid hans tillkommelse. 1 Johannesbrevet 3:2 Mina älskade, vi äro nu Guds barn, och vad vi skola bliva, det är ännu icke uppenbart. Men det veta vi, att när han en gång uppenbaras, skola vi bliva honom lika; ty då skola vi få se honom sådan han är. |