1 Korinthierbrevet 15:43
Parallella Vers
Svenska (1917)
vad som bliver sått i ringhet, det uppstår i härlighet; vad som bliver sått i svaghet, det uppstår i kraft;

Dansk (1917 / 1931)
det saaes i Vanære, det oprejses i Herlighed; det saaes i Skrøbelighed, det oprejses i Kraft;

Norsk (1930)
det såes i vanære, det opstår i herlighet; det såes i skrøpelighet, det opstår i kraft;

King James Bible
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

English Revised Version
it is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Treasury i Bibeln Kunskap

in dishonour.

Daniel 12:1
På den tiden skall Mikael träda upp, den store fursten som står såsom försvarare för dina landsmän; och då kommer en tid av nöd, vars like icke har funnits, allt ifrån den dag då människor blevo till och ända till den tiden. Men på den tiden skola av ditt folk alla de varda frälsta, som finnas skrivna i boken.

Matteus 13:43
Då skola de rättfärdiga lysa såsom solen, i sin Faders rike. Den som har öron, han höre.

Filipperbrevet 3:20,21
Vi åter hava vårt medborgarskap i himmelen, och därifrån vänta vi ock Herren Jesus Kristus såsom Frälsare,…

weakness.

Job 14:10
Men om en man dör, så ligger han där slagen; om en människa har givit upp andan, var finnes hon då mer?

*marg:

Psaltaren 102:23
Han har på vägen nedböjt min kraft, han har förkortat mina dagar.

2 Korinthierbrevet 13:4
Ty om han än blev korsfäst i följd av svaghet, så lever han dock av Guds kraft. Också vi äro ju svaga i honom, men av Guds kraft skola vi leva med honom och bevisa det på eder.

in power.

1 Korinthierbrevet 6:14
och Gud, som har uppväckt Herren, skall ock genom sin kraft uppväcka oss.

Matteus 22:29,30
Jesus svarade och sade till dem: »I faren vilse, ty I förstån icke skrifterna, ej heller Guds kraft.…

Markus 12:24,25
Jesus svarade dem: »Visar icke eder fråga att I faren vilse och varken förstån skrifterna, ej heller Guds kraft?…

2 Korinthierbrevet 13:14
 

Filipperbrevet 3:10
Ty jag vill lära känna honom och hans uppståndelses kraft och få känna delaktighet i hans lidanden, i det jag bliver honom lik genom en död sådan som hans,

Länkar
1 Korinthierbrevet 15:43 Inter1 Korinthierbrevet 15:43 Flerspråkig1 Corintios 15:43 Spanska1 Corinthiens 15:43 Franska1 Korinther 15:43 Tyska1 Korinthierbrevet 15:43 Kinesiska1 Corinthians 15:43 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Korinthierbrevet 15
42Så är det ock med de dödas uppståndelse: vad som bliver sått förgängligt, det uppstår oförgängligt; 43vad som bliver sått i ringhet, det uppstår i härlighet; vad som bliver sått i svaghet, det uppstår i kraft; 44här sås en »själisk» kropp, där uppstår en andlig kropp. Så visst som det finnes en »själisk» kropp, så visst finnes det ock en andlig.…
Korshänvisningar
Johannes 8:49
Jesus svarade: »Jag är icke besatt av någon ond ande; fastmer hedrar jag min Fader. I åter skymfen mig.

Filipperbrevet 3:21
vilken skall så förvandla vår förnedringskropp, att den bliver lik hans härlighetskropp -- genom den kraft varmed han ock kan underlägga sig allt.

Kolosserbrevet 3:4
När Kristus, han som är vårt liv, bliver uppenbarad, då skolen ock I med honom bliva uppenbarade i härlighet.

1 Korinthierbrevet 15:42
Överst på sidan
Överst på sidan