Parallella Vers Svenska (1917) Då skolen I, när Överherden uppenbaras, undfå härlighetens oförvissneliga segerkrans. Dansk (1917 / 1931) og naar da Overhyrden aabenbares, skulle I faa Herlighedens uvisnelige Krans. Norsk (1930) og når overhyrden åpenbares, skal I få ærens uvisnelige krans. King James Bible And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. English Revised Version And when the chief Shepherd shall be manifested, ye shall receive the crown of glory that fadeth not away. Treasury i Bibeln Kunskap the. 1 Petrusbrevet 5:2 1 Petrusbrevet 2:25 Psaltaren 23:1 Jesaja 40:11 Hesekiel 34:23 Hesekiel 37:24 Sakaria 13:7 Johannes 10:11 Hebreerbrevet 13:20 appear. Matteus 25:31 *etc: Kolosserbrevet 3:3,4 2 Thessalonikerbr. 1:7-10 1 Johannesbrevet 3:2 Uppenbarelseboken 1:7 Uppenbarelseboken 20:11,12 a crown. 1 Petrusbrevet 1:4 Daniel 12:3 1 Korinthierbrevet 9:25 2 Timotheosbrevet 4:8 Jakobsbrevet 1:12 Uppenbarelseboken 2:10 Uppenbarelseboken 3:11 Länkar 1 Petrusbrevet 5:4 Inter • 1 Petrusbrevet 5:4 Flerspråkig • 1 Pedro 5:4 Spanska • 1 Pierre 5:4 Franska • 1 Petrus 5:4 Tyska • 1 Petrusbrevet 5:4 Kinesiska • 1 Peter 5:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Petrusbrevet 5 …3Uppträden icke såsom herrar över edra församlingar, utan bliven föredömen för hjorden. 4Då skolen I, när Överherden uppenbaras, undfå härlighetens oförvissneliga segerkrans. Korshänvisningar Johannes 10:11 Jag är den gode herden. En god herde giver sitt liv för fåren. 1 Korinthierbrevet 9:25 Men alla som vilja deltaga i en sådan tävlan pålägga sig återhållsamhet i alla stycken: dessa för att vinna en förgänglig segerkrans, men vi för att vinna en oförgänglig. 1 Petrusbrevet 1:4 till ett oförgängligt, obesmittat och ovanskligt arv, som i himmelen är förvarat åt eder, 1 Petrusbrevet 2:25 Ty I »gingen vilse såsom får», men nu haven I vänt om till edra själars herde och vårdare. |