Parallella Vers Svenska (1917) Den som har Sonen, han har livet; den som icke har Guds Son, han har icke livet. Dansk (1917 / 1931) Den, som har Sønnen, har Livet; den, som ikke har Guds Søn, har ikke Livet. Norsk (1930) Den som har Sønnen, han har livet; den som ikke har Guds Sønn, han har ikke livet. King James Bible He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life. English Revised Version He that hath the Son hath the life; he that hath not the Son of God hath not the life. Treasury i Bibeln Kunskap that hath the. 1 Johannesbrevet 2:23,24 Johannes 1:12 Johannes 3:36 Johannes 5:24 1 Korinthierbrevet 1:30 Galaterbrevet 2:20 Hebreerbrevet 3:14 2 Johannesbrevet 1:9 and he. Markus 16:16 Johannes 3:36 Länkar 1 Johannesbrevet 5:12 Inter • 1 Johannesbrevet 5:12 Flerspråkig • 1 Juan 5:12 Spanska • 1 Jean 5:12 Franska • 1 Johannes 5:12 Tyska • 1 Johannesbrevet 5:12 Kinesiska • 1 John 5:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Johannesbrevet 5 …11Och detta är vittnesbördet: att Gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans Son. 12Den som har Sonen, han har livet; den som icke har Guds Son, han har icke livet. Korshänvisningar Johannes 3:15 så att var och en som tror skall i honom hava evigt liv. Johannes 3:36 Den som tror på Sonen, han har evigt liv; men den som icke hörsammar Sonen, han skall icke få se livet, utan Guds vrede förbliver över honom.» |