Parallella Vers Svenska (1917) Och detta är vittnesbördet: att Gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans Son. Dansk (1917 / 1931) Og dette er Vidnesbyrdet, at Gud har givet os evigt Liv; og dette Liv er i hans Søn. Norsk (1930) Og dette er vidnesbyrdet at Gud har gitt oss evig liv, og dette liv er i hans Sønn. King James Bible And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. English Revised Version And the witness is this, that God gave unto us eternal life, and this life is in his Son. Treasury i Bibeln Kunskap this. 1 Johannesbrevet 5:7,10 Johannes 1:19,32-34 Johannes 8:13,14 Johannes 19:35 3 Johannesbrevet 1:12 Uppenbarelseboken 1:2 God. 1 Johannesbrevet 5:13 1 Johannesbrevet 2:25 Matteus 25:46 Johannes 3:15,16,36 Johannes 4:4,36 Johannes 6:40,47,68 Johannes 10:28 Johannes 12:50 Johannes 17:2,3 Romabrevet 5:21 Romabrevet 6:23 1 Timotheosbrevet 1:16 Titusbrevet 1:2 Judasbrevet 1:21 this. 1 Johannesbrevet 5:12,20 1 Johannesbrevet 1:1-3 1 Johannesbrevet 4:9 Johannes 1:4 Johannes 5:21,26 Johannes 11:25,26 Johannes 14:6 Kolosserbrevet 3:3,4 Uppenbarelseboken 22:1 Länkar 1 Johannesbrevet 5:11 Inter • 1 Johannesbrevet 5:11 Flerspråkig • 1 Juan 5:11 Spanska • 1 Jean 5:11 Franska • 1 Johannes 5:11 Tyska • 1 Johannesbrevet 5:11 Kinesiska • 1 John 5:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Johannesbrevet 5 …10Den som tror på Guds Son, han har vittnesbördet inom sig själv; den som icke tror Gud, han har gjort honom till en ljugare, eftersom han icke har trott på Guds vittnesbörd om sin Son. 11Och detta är vittnesbördet: att Gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans Son. 12Den som har Sonen, han har livet; den som icke har Guds Son, han har icke livet. Korshänvisningar Matteus 25:46 Och dessa skola då då bort till evigt straff, men de rättfärdiga till evigt liv.» Johannes 1:4 I det var liv, och livet var människornas ljus. Johannes 3:15 så att var och en som tror skall i honom hava evigt liv. Johannes 3:36 Den som tror på Sonen, han har evigt liv; men den som icke hörsammar Sonen, han skall icke få se livet, utan Guds vrede förbliver över honom.» Johannes 10:28 Och jag giver dem evigt liv, och de skola aldrig någonsin förgås, och ingen skall rycka dem ur min hand. 1 Johannesbrevet 1:2 Ty livet uppenbarades, och vi hava sett det; och vi vittna därom och förkunna för eder livet, det eviga, som var hos Fadern och uppenbarades för oss. 1 Johannesbrevet 2:25 Och detta är vad han själv har lovat oss: det eviga livet. 1 Johannesbrevet 4:9 Därigenom har Guds kärlek blivit uppenbarad bland oss, att Gud har sänt sin enfödde Son i världen, för att vi skola leva genom honom. 1 Johannesbrevet 4:10 Icke däri består kärleken, att vi hava älskat Gud, utan däri, att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder. 1 Johannesbrevet 5:13 Detta har jag skrivit till eder, för att I skolen veta att I haven evigt liv, I som tron på Guds Sons namn. 1 Johannesbrevet 5:20 Och vi veta att Guds Son har kommit och givit oss förstånd, så att vi kunna känna den Sanne; och vi äro i den Sanne, i hans Son, Jesus Kristus. Denne är den sanne Guden och evigt liv. |