Parallella Vers Svenska (1917) Då sade fariséerna till honom: »Du vittnar om dig själv; ditt vittnesbörd gäller icke.» Dansk (1917 / 1931) Da sagde Farisæerne til ham: »Du vidner om dig selv; dit Vidnesbyrd er ikke sandt.« Norsk (1930) Fariseerne sa da til ham: Du vidner om dig selv; ditt vidnesbyrd er ikke sant. King James Bible The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true. English Revised Version The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true. Treasury i Bibeln Kunskap Thou. Johannes 5:31-47 Länkar Johannes 8:13 Inter • Johannes 8:13 Flerspråkig • Juan 8:13 Spanska • Jean 8:13 Franska • Johannes 8:13 Tyska • Johannes 8:13 Kinesiska • John 8:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 8 12Åter talade Jesus till dem och sade: »Jag är världens ljus; den som följer mig, han skall förvisso icke vandra i mörkret, utan skall hava livets ljus.» 13Då sade fariséerna till honom: »Du vittnar om dig själv; ditt vittnesbörd gäller icke.» 14Jesus svarade och sade till dem: »Om jag än vittnar om mig själv, så gäller dock mitt vittnesbörd, ty jag vet varifrån jag har kommit, och vart jag går; men I veten icke varifrån jag kommer, eller vart jag går.… Korshänvisningar Lukas 22:64 De höljde över honom och frågade honom och sade: »Profetera: vem var det som slog dig?» Johannes 5:31 Om jag själv vittnar om mig, så gäller icke mitt vittnesbörd. |