Parallella Vers Svenska (1917) Åter talade Jesus till dem och sade: »Jag är världens ljus; den som följer mig, han skall förvisso icke vandra i mörkret, utan skall hava livets ljus.» Dansk (1917 / 1931) Jesus talte da atter til dem og sagde: »Jeg er Verdens Lys; den, som følger mig, skal ikke vandre i Mørket, men have Livets Lys.« Norsk (1930) Atter talte da Jesus til dem og sa: Jeg er verdens lys; den som følger mig, skal ikke vandre i mørket, men ha livsens lys. King James Bible Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. English Revised Version Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life. Treasury i Bibeln Kunskap I am. Johannes 1:4-9 Johannes 3:19 Johannes 9:5 Johannes 12:35 Jesaja 9:2 Jesaja 42:6,7 Jesaja 49:6 Jesaja 60:1-3 Hosea 6:3 Malaki 4:2 Matteus 4:14-16 Lukas 1:78,79 Lukas 2:32 Apostagärningarna 13:47 Apostagärningarna 26:23 shall not. Johannes 12:35,46 Psaltaren 18:28 Psaltaren 97:11 Jesaja 50:10 2 Petrusbrevet 2:4,17 Judasbrevet 1:6,13 shall have. Johannes 7:17 Johannes 14:6 Job 33:28 Uppenbarelseboken 21:24 Länkar Johannes 8:12 Inter • Johannes 8:12 Flerspråkig • Juan 8:12 Spanska • Jean 8:12 Franska • Johannes 8:12 Tyska • Johannes 8:12 Kinesiska • John 8:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 8 12Åter talade Jesus till dem och sade: »Jag är världens ljus; den som följer mig, han skall förvisso icke vandra i mörkret, utan skall hava livets ljus.» 13Då sade fariséerna till honom: »Du vittnar om dig själv; ditt vittnesbörd gäller icke.»… Korshänvisningar Matteus 5:14 I ären världens ljus. Icke kan en stad döljas, som ligger uppe på ett berg? Johannes 1:4 I det var liv, och livet var människornas ljus. Johannes 3:19 Och detta är domen, att när ljuset hade kommit i världen, människorna dock älskade mörkret mer än ljuset, eftersom deras gärningar voro onda, Johannes 9:5 Så länge jag är i världen, är jag världens ljus.» Johannes 12:35 Jesus sade till dem: »Ännu en liten tid är ljuset ibland eder. Vandren medan I haven ljuset, på det att mörkret icke må få makt med eder; den som vandrar i mörkret, han vet ju icke var han går. Johannes 12:36 Tron på ljuset, medan I haven ljuset, så att I bliven ljusets barn.» Detta talade Jesus och gick sedan bort och dolde sig för dem. Johannes 12:46 Såsom ett ljus har jag kommit i världen, för att ingen av dem som tro på mig skall förbliva i mörkret. 1 Johannesbrevet 1:6 Om vi säga oss hava gemenskap med honom, och vi vandra i mörkret, så ljuga vi och göra icke sanningen. |