Parallella Vers Svenska (1917) så att var och en som tror skall i honom hava evigt liv. Dansk (1917 / 1931) for at hver den, som tror, skal have et evigt Liv i ham. Norsk (1930) forat hver den som tror på ham, skal ha evig liv. King James Bible That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life. English Revised Version that whosoever believeth may in him have eternal life. Treasury i Bibeln Kunskap whosoever. Johannes 3:16,36 Johannes 1:12 Johannes 6:40,47 Johannes 11:25,26 Johannes 12:44-46 Johannes 20:31 Jesaja 45:22 Markus 16:16 Apostagärningarna 16:30,31 Romabrevet 5:1,2 Romabrevet 10:9-14 Galaterbrevet 2:16,20 Hebreerbrevet 7:25 Hebreerbrevet 10:39 1 Johannesbrevet 5:1,11-13 not. Johannes 5:24 Johannes 10:28-30 Lukas 19:10 Apostagärningarna 13:41 1 Korinthierbrevet 1:18 2 Korinthierbrevet 4:3 eternal. Johannes 17:2,3 Romabrevet 5:21 Romabrevet 6:22,23 1 Johannesbrevet 2:25 1 Johannesbrevet 5:13,20 Länkar Johannes 3:15 Inter • Johannes 3:15 Flerspråkig • Juan 3:15 Spanska • Jean 3:15 Franska • Johannes 3:15 Tyska • Johannes 3:15 Kinesiska • John 3:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 3 …14Och såsom Moses upphöjde ormen i öknen, så måste Människosonen bliva upphöjd, 15så att var och en som tror skall i honom hava evigt liv. Korshänvisningar 4 Mosebok 21:9 Då gjorde Mose en orm av koppar och satte upp den på en stång; när sedan någon hade blivit stungen av en orm, såg han upp på kopparormen och blev så vid liv. Jesaja 11:10 Och det skall ske på den tiden att hednafolken skola söka telningen från Isais rot, där han står såsom ett baner för folken; och hans boning skall vara idel härlighet. Matteus 25:46 Och dessa skola då då bort till evigt straff, men de rättfärdiga till evigt liv.» Johannes 6:27 Verken icke för att få den mat som förgås, utan för att få den mat som förbliver och har med sig evigt liv, den som Människosonen skall giva eder; ty honom har Fadern, Gud själv, låtit undfå sitt insegel.» Johannes 20:31 Men dessa hava blivit uppskrivna, för att I skolen tro att Jesus är Messias, Guds Son, och för att I genom tron skolen hava liv i hans namn. 1 Johannesbrevet 2:25 Och detta är vad han själv har lovat oss: det eviga livet. 1 Johannesbrevet 5:11 Och detta är vittnesbördet: att Gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans Son. 1 Johannesbrevet 5:12 Den som har Sonen, han har livet; den som icke har Guds Son, han har icke livet. |