Parallella Vers Svenska (1917) Därigenom har Guds kärlek blivit uppenbarad bland oss, att Gud har sänt sin enfödde Son i världen, för att vi skola leva genom honom. Dansk (1917 / 1931) Deri blev Guds Kærlighed aabenbaret iblandt os, at Gud har sendt sin Søn, den enbaarne, til Verden, for at vi skulle leve ved ham. Norsk (1930) Ved dette er Guds kjærlighet åpenbaret iblandt oss at Gud har sendt sin Sønn, den enbårne, til verden, forat vi skal leve ved ham. King James Bible In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. English Revised Version Herein was the love of God manifested in us, that God hath sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Treasury i Bibeln Kunskap was. 1 Johannesbrevet 3:16 Johannes 3:16 Romabrevet 5:8-10 Romabrevet 8:32 God sent. 1 Johannesbrevet 4:10 Lukas 4:18 Johannes 5:23 Johannes 6:29 Johannes 8:29,42 only. Psaltaren 2:7 Markus 12:6 Johannes 1:14-18 Johannes 3:18 Hebreerbrevet 1:5 we. 1 Johannesbrevet 5:11 Johannes 6:51,57 Johannes 10:10,28-30 Johannes 11:25,26 Johannes 14:6 Kolosserbrevet 3:3,4 Länkar 1 Johannesbrevet 4:9 Inter • 1 Johannesbrevet 4:9 Flerspråkig • 1 Juan 4:9 Spanska • 1 Jean 4:9 Franska • 1 Johannes 4:9 Tyska • 1 Johannesbrevet 4:9 Kinesiska • 1 John 4:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Johannesbrevet 4 …8Den som icke älskar, han har icke lärt känna Gud, ty Gud är kärleken. 9Därigenom har Guds kärlek blivit uppenbarad bland oss, att Gud har sänt sin enfödde Son i världen, för att vi skola leva genom honom. 10Icke däri består kärleken, att vi hava älskat Gud, utan däri, att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder.… Korshänvisningar 1 Mosebok 22:2 Då sade han: »Tag din son Isak, din ende son, som du har kär, och gå bort till Moria land, och offra honom där såsom brännoffer, på ett berg som jag skall säga dig.» Johannes 1:18 Ingen har någonsin sett Gud; den enfödde Sonen, som är i Faderns sköte, han har kungjort vad Gud är. Johannes 3:16 Ty så älskade Gud världen, att han utgav sin enfödde Son, på det att var och en som tror på honom skall icke förgås, utan hava evigt liv. Johannes 3:18 Den som tror på honom, han bliver icke dömd, men den som icke tror, han är redan dömd, eftersom han icke tror på Guds enfödde Sons namn. Johannes 9:3 Jesus svarade: »Det är varken denne som har syndat eller hans föräldrar, utan så har skett, för att Guds gärningar skulle uppenbaras på honom. 1 Johannesbrevet 4:10 Icke däri består kärleken, att vi hava älskat Gud, utan däri, att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder. 1 Johannesbrevet 4:16 Och vi hava lärt känna den kärlek som Gud har i oss, och vi hava kommit till tro på den. Gud är kärleken, och den som förbliver i kärleken, han förbliver i Gud, och Gud förbliver i honom. 1 Johannesbrevet 5:11 Och detta är vittnesbördet: att Gud har givit oss evigt liv; och det livet är i hans Son. 1 Johannesbrevet 5:13 Detta har jag skrivit till eder, för att I skolen veta att I haven evigt liv, I som tron på Guds Sons namn. |