Parallella Vers Svenska (1917) Tjuven kommer allenast för att stjäla och slakta och förgöra. Jag har kommit, för att de skola hava liv och hava över nog. Dansk (1917 / 1931) Tyven kommer ikke uden for at stjæle og slagte og ødelægge; jeg er kommen, for at de skulle have Liv og have Overflod. Norsk (1930) Tyven kommer bare for å stjele og myrde og ødelegge; jeg er kommet forat de skal ha liv og ha overflod. King James Bible The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. English Revised Version The thief cometh not, but that he may steal, and kill, and destroy: I came that they may have life, and may have it abundantly. Treasury i Bibeln Kunskap thief. Johannes 10:1 Johannes 12:6 Jesaja 56:11 Hesekiel 34:2-4 Hosea 7:1 Matteus 21:13 Markus 11:17 Romabrevet 2:21 2 Petrusbrevet 2:1-3 I am. Johannes 3:17 Johannes 6:33,51 Johannes 12:47 Matteus 20:28 Lukas 19:10 1 Timotheosbrevet 1:15 more abundantly. Romabrevet 5:13-21 Hebreerbrevet 6:17 Hebreerbrevet 7:25 2 Petrusbrevet 1:11 Länkar Johannes 10:10 Inter • Johannes 10:10 Flerspråkig • Juan 10:10 Spanska • Jean 10:10 Franska • Johannes 10:10 Tyska • Johannes 10:10 Kinesiska • John 10:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 10 …9Jag är dörren; den som går in genom mig, han skall bliva frälst, och han skall få gå ut och in och skall finna bete. 10Tjuven kommer allenast för att stjäla och slakta och förgöra. Jag har kommit, för att de skola hava liv och hava över nog. 11Jag är den gode herden. En god herde giver sitt liv för fåren.… Korshänvisningar Johannes 5:40 Men I viljen icke komma till mig för att få liv. Johannes 10:11 Jag är den gode herden. En god herde giver sitt liv för fåren. |