Parallella Vers Svenska (1917) Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen; hans horn skall varda upphöjt med ära. Dansk (1917 / 1931) til fattige deler han rundhaandet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig. Norsk (1930) Han har strødd ut, han har gitt de fattige; hans rettferdighet står fast evindelig, hans horn skal ophøies med ære. King James Bible He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour. English Revised Version He hath dispersed, he hath given to the needy; his righteousness endureth for ever: his horn shall be exalted with honour. Treasury i Bibeln Kunskap he 2 Korinthierbrevet 9:9 dispersed 5 Mosebok 15:11 Ordspråksboken 11:24,25 Ordspråksboken 19:17 Predikaren 11:1,2,6 Jesaja 32:8 Jesaja 58:7,10 Markus 14:7 Lukas 11:41 Lukas 12:33 Lukas 18:22 Johannes 13:29 Apostagärningarna 4:35 Apostagärningarna 20:35 Romabrevet 12:13 2 Korinthierbrevet 8:9 2 Korinthierbrevet 9:10-15 1 Timotheosbrevet 6:18 Hebreerbrevet 13:16 Jakobsbrevet 2:15,16 1 Johannesbrevet 3:16-18 righteousness Psaltaren 112:3 5 Mosebok 24:13 Matteus 6:4 Lukas 14:12-14 Lukas 16:9 Hebreerbrevet 6:10 Uppenbarelseboken 22:11 horn Psaltaren 75:10 Psaltaren 92:10 1 Samuelsboken 2:1,30 Länkar Psaltaren 112:9 Inter • Psaltaren 112:9 Flerspråkig • Salmos 112:9 Spanska • Psaume 112:9 Franska • Psalm 112:9 Tyska • Psaltaren 112:9 Kinesiska • Psalm 112:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 112 …8Hans hjärta är fast, det fruktar icke, till dess han får se med lust på sina ovänner. 9Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen; hans horn skall varda upphöjt med ära. 10Den ogudaktige skall se det och harmas; han skall bita sina tänder samman och täras bort. Vad de ogudaktiga önska bliver till intet. Korshänvisningar 2 Korinthierbrevet 9:9 efter skriftens ord: »Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.» 1 Samuelsboken 2:1 Och Hanna bad och sade: »Mitt hjärta fröjdar sig i HERREN; mitt horn är upphöjt genom HERREN. Min mun är vitt upplåten mot mina fiender; ty jag gläder mig över din frälsning. Psaltaren 37:21 Den ogudaktige lånar och kan icke betala, men den rättfärdige är barmhärtig och givmild. Psaltaren 75:10 Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda. Psaltaren 89:17 Ty du är deras starkhet och prydnad, och genom din nåd upphöjer du vårt horn. Psaltaren 92:10 Men mitt horn gör du högt såsom vildoxens; jag varder övergjuten med frisk olja. Psaltaren 111:3 Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen. Psaltaren 148:14 Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja! Psaltaren 149:9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja! Ordspråksboken 21:26 Den snikne är alltid full av snikenhet; men den rättfärdige giver och spar icke. Predikaren 11:2 Dela vad du har i sju delar, ja, i åtta, ty du vet icke vilken olycka som kan gå över landet. |