Parallella Vers Svenska (1917) Gån fördenskull ut och gören alla folk till lärjungar, döpande dem i Faderns och Sonens och den helige Andes namn, Dansk (1917 / 1931) Gaar derfor hen og gører alle Folkeslagene til mine Disciple, idet I døbe dem til Faderens og Sønnens og den Helligaands Navn, Norsk (1930) gå derfor ut og gjør alle folkeslag til disipler, idet I døper dem til Faderens og Sønnens og den Hellige Ånds navn, King James Bible Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: English Revised Version Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost: Treasury i Bibeln Kunskap ye therefore. Psaltaren 22:27,28 Psaltaren 98:2,3 Jesaja 42:1-4 Jesaja 49:6 Jesaja 52:10 Jesaja 66:18,19 Markus 16:15,16 Lukas 24:47,48 Apostagärningarna 1:8 Apostagärningarna 13:46,47 Apostagärningarna 28:28 Romabrevet 10:18 Kolosserbrevet 1:23 teach all nations. Apostagärningarna 2:38,39,41 Apostagärningarna 8:12-16,36-38 Apostagärningarna 9:18 Apostagärningarna 10:47,48 Apostagärningarna 16:15-33 Apostagärningarna 19:3-5 1 Korinthierbrevet 1:13-16 1 Korinthierbrevet 15:29 1 Petrusbrevet 3:21 the name. Matteus 3:16,17 1 Mosebok 1:26 4 Mosebok 6:24-27 Jesaja 48:16 1 Korinthierbrevet 12:4-6 Efesierbrevet 2:18 1 Johannesbrevet 5:7 Uppenbarelseboken 1:4-6 Länkar Matteus 28:19 Inter • Matteus 28:19 Flerspråkig • Mateo 28:19 Spanska • Matthieu 28:19 Franska • Matthaeus 28:19 Tyska • Matteus 28:19 Kinesiska • Matthew 28:19 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 28 …18Då trädde Jesus fram och talade till dem och sade: »Mig är given all makt i himmelen och på jorden. 19Gån fördenskull ut och gören alla folk till lärjungar, döpande dem i Faderns och Sonens och den helige Andes namn, 20lärande dem att hålla allt vad jag har befallt eder. Och se, jag är med eder alla dagar intill tidens ände.» Korshänvisningar Matteus 13:52 Då sade han till dem: »Så är nu var skriftlärd, som har blivit en lärjunge för himmelriket, lik en husbonde som ur sitt förråd bär fram nytt och gammalt.» Matteus 25:32 Och inför honom skola församlas alla folk och han skall skilja dem från varandra, såsom en herde skiljer fåren ifrån getterna. Markus 16:15 Och han sade till dem: »Gån ut i hela världen och prediken evangelium för allt skapat. Lukas 24:47 och att bättring till syndernas förlåtelse i hans namn skulle predikas bland alla folk, och först i Jerusalem. Apostagärningarna 1:2 ända till den dag då han blev upptagen, sedan han genom helig ande hade givit sina befallningar åt apostlarna som han hade utvalt. Apostagärningarna 1:8 Men när den helige Ande kommer över eder, skolen I undfå kraft och bliva mina vittnen, både i Jerusalem och i hela Judeen och Samarien, och sedan intill jordens ända.» Apostagärningarna 2:38 Petrus svarade dem: »Gören bättring, och låten alla döpa eder i Jesu Kristi namn till edra synders förlåtelse; då skolen I såsom gåva undfå den helige Ande. Apostagärningarna 8:16 ty helig ande hade ännu icke fallit på någon av dem, utan de voro allenast döpta i Herren Jesu namn. Apostagärningarna 14:21 Och de förkunnade evangelium i den staden och vunno ganska många lärjungar. Sedan vände de tillbaka till Lystra och Ikonium och Antiokia Romabrevet 6:3 Veten I då icke att vi alla som hava blivit döpta till Kristus Jesus, vi hava blivit döpta till hans död? 1 Korinthierbrevet 1:13 Är då Kristus delad? Icke blev väl Paulus korsfäst för eder? Och icke bleven I väl döpta i Paulus' namn? 1 Korinthierbrevet 1:15 så att ingen kan säga att I haven blivit döpta i mitt namn. Galaterbrevet 3:27 ty I alla, som haven blivit döpta till Kristus, haven iklätt eder Kristus. |