Parallella Vers Svenska (1917) Sen till, att ingen får bortföra eder såsom ett segerbyte genom sin tomma och bedrägliga »vishetslära», i det att han åberopar fäderneärvda människomeningar och håller sig till världens »makter» och icke till Kristus. Dansk (1917 / 1931) Ser til, at der ikke skal være nogen, som gør eder til Bytte ved den verdslige Visdom og tomt Bedrag efter Menneskers Overlevering, efter Verdens Børnelærdom og ikke efter Kristus; Norsk (1930) Se til at det ikke må være nogen som gjør eder til sitt rov ved verdslig visdom og tomt bedrag, efter menneskenes lære, efter verdens barnelærdom og ikke efter Kristus. King James Bible Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ. English Revised Version Take heed lest there shall be any one that maketh spoil of you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ: Treasury i Bibeln Kunskap Beware. 5 Mosebok 6:12 Matteus 7:15 Matteus 10:17 Matteus 16:6 Filipperbrevet 3:2 2 Petrusbrevet 3:17 spoil. Kolosserbrevet 2:18 Hga Visan 2:15 Jeremia 29:8 Romabrevet 16:17 Efesierbrevet 5:6 Hebreerbrevet 13:9 2 Johannesbrevet 1:8 philosophy. Apostagärningarna 17:18,32 Romabrevet 1:21,22 1 Korinthierbrevet 1:19-23 1 Korinthierbrevet 3:18,19 1 Korinthierbrevet 15:35,36 2 Korinthierbrevet 10:5 *Gr: 1 Timotheosbrevet 6:20 2 Timotheosbrevet 2:17,18 2 Timotheosbrevet 3:13 after the tradition. Kolosserbrevet 2:22 Matteus 15:2-9 Markus 7:3-13 Galaterbrevet 1:14 1 Petrusbrevet 1:18 the rudiments. Kolosserbrevet 2:20 Galaterbrevet 4:3,9 Efesierbrevet 2:2 after Christ. Efesierbrevet 4:20 Länkar Kolosserbrevet 2:8 Inter • Kolosserbrevet 2:8 Flerspråkig • Colosenses 2:8 Spanska • Colossiens 2:8 Franska • Kolosser 2:8 Tyska • Kolosserbrevet 2:8 Kinesiska • Colossians 2:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Kolosserbrevet 2 …7och varen rotade i honom och låten eder uppbyggas i honom och befästas i tron, i enlighet med den undervisning I haven fått, och överflöden i tacksägelse. 8Sen till, att ingen får bortföra eder såsom ett segerbyte genom sin tomma och bedrägliga »vishetslära», i det att han åberopar fäderneärvda människomeningar och håller sig till världens »makter» och icke till Kristus. 9Ty i honom bor gudomens hela fullhet lekamligen,… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 8:9 Sen likväl till, att denna eder frihet icke till äventyrs bliver en stötesten för de svaga. 1 Korinthierbrevet 10:12 Därför, den som menar sig stå, han må se till, att han icke faller. Galaterbrevet 1:14 ja, att jag gick längre i judiskt väsende än många av mina samtida landsmän och ännu ivrigare nitälskade för mina fäders stadgar. Galaterbrevet 4:3 Sammalunda höllos ock vi, när vi voro barn, i träldom under världens »makter». Galaterbrevet 5:15 Men om I bitens inbördes och äten på varandra, så mån I se till, att I icke bliven uppätna av varandra. Efesierbrevet 5:6 Låten ingen bedraga eder med tomma ord; ty för sådana synder kommer Guds vrede över de ohörsamma. Kolosserbrevet 2:20 Om I nu haven dött med Kristus och så blivit frigjorda ifrån världens »makter», varför låten I då allahanda stadgar läggas på eder, likasom levden I ännu i världen: Kolosserbrevet 2:23 Visserligen har allt detta fått namn om sig att vara »vishet», eftersom däri ligger ett självvalt gudstjänstväsende och ett slags »ödmjukhet» och en kroppens späkning; men ingalunda ligger däri »en viss heder», det tjänar allenast till att nära det köttsliga sinnet. 1 Timotheosbrevet 6:20 O Timoteus, bevara vad som har blivit dig betrott; och vänd dig bort ifrån de oandliga, tomma ord och gensägelser som komma från den falskeligen så kallade »kunskapen», Hebreerbrevet 3:12 Sen därför till, mina bröder, att icke hos någon bland eder finnes ett ont otroshjärta, så att han avfaller från den levande Guden, |