Parallella Vers Svenska (1917) så tag dig till vara för att förgäta HERREN, som har fört dig ut ur Egyptens land, ur träldomshuset. Dansk (1917 / 1931) vogt dig da for at glemme HERREN, som førte dig ud af Ægypten, af Trællehuset; Norsk (1930) da ta dig i vare at du ikke glemmer Herren, som førte dig ut av Egyptens land, av trælehuset! King James Bible Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage. English Revised Version then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Treasury i Bibeln Kunskap bondage [heb] bondmen, or servants Länkar 5 Mosebok 6:12 Inter • 5 Mosebok 6:12 Flerspråkig • Deuteronomio 6:12 Spanska • Deutéronome 6:12 Franska • 5 Mose 6:12 Tyska • 5 Mosebok 6:12 Kinesiska • Deuteronomy 6:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 5 Mosebok 6 …11och hus, fulla med allt gott, vilka du icke har fyllt, och uthuggna brunnar, som du icke har huggit ut, vingårdar och olivplanteringar, som du icke har planterat -- och när du då äter och bliver mätt, 12så tag dig till vara för att förgäta HERREN, som har fört dig ut ur Egyptens land, ur träldomshuset. 13HERREN, din Gud, skall du frukta, och honom skall du tjäna, och vid hans namn skall du svärja.… Korshänvisningar 2 Mosebok 6:6 Säg därför till Israels barn: 'Jag är HERREN, och jag skall föra eder ut från trälarbetet hos egyptierna och rädda eder från träldomen under dem, och jag skall förlossa eder med uträckt arm och genom stora straffdomar. 4 Mosebok 15:39 Och detta skolen I hava till tofsprydnad, för att I, när I sen därpå, mån tänka på alla HERRENS bud och göra efter dem, och icke sväva omkring efter edra hjärtans och ögons lustar, som I nu löpen efter i trolös avfällighet. 5 Mosebok 4:9 Allenast tag dig till vara och akta dig väl, så att du icke förgäter vad dina ögon sågo, och icke låter vika ifrån ditt hjärta i all dina livsdagar, utan kungör det för dina barn och dina barnbarn: 2 Kungaboken 17:38 Det förbund som jag har slutit med eder skolen I icke förgäta; I skolen icke frukta andra gudar. Psaltaren 59:11 Dräp dem icke, på det att mitt folk ej må förgäta det; låt dem genom din kraft driva ostadiga omkring, och slå dem ned, du vår sköld, o Herre. Psaltaren 78:7 Då skulle de sätta sitt hopp till Gud och icke förgäta Guds verk, utan taga hans bud i akt. Psaltaren 103:2 Lova HERREN, min själ, och förgät icke vad gott han har gjort, Jesaja 51:13 Och därvid förgäter du HERREN, som har skapat dig, honom som har utspänt himmelen och lagt jordens grund. Ja, beständigt, dagen igenom, förskräckes du för förtryckarens vrede, såsom stode han just redo till att fördärva. Men vad bliver väl av förtryckarens vrede? |