Parallella Vers Svenska (1917) Men onda människor och bedragare skola gå allt längre i ondska; de skola förvilla andra och själva bliva förvillade. Dansk (1917 / 1931) Men onde Mennesker og Bedragere ville gaa frem til det værre; de forføre og forføres. Norsk (1930) Men onde mennesker og slike som kverver synet på folk, går frem til det verre; de fører vill og farer vill. King James Bible But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived. English Revised Version But evil men and impostors shall wax worse and worse, deceiving and being deceived. Treasury i Bibeln Kunskap evil. 2 Timotheosbrevet 3:8 2 Timotheosbrevet 2:16,17 2 Thessalonikerbr. 2:6-10 1 Timotheosbrevet 4:1 2 Petrusbrevet 2:20 2 Petrusbrevet 3:3 Uppenbarelseboken 12:9 Uppenbarelseboken 13:14 Uppenbarelseboken 18:23 being. Job 12:16 Jesaja 44:20 Hesekiel 14:9,10 2 Thessalonikerbr. 2:11 Länkar 2 Timotheosbrevet 3:13 Inter • 2 Timotheosbrevet 3:13 Flerspråkig • 2 Timoteo 3:13 Spanska • 2 Timothée 3:13 Franska • 2 Timotheus 3:13 Tyska • 2 Timotheosbrevet 3:13 Kinesiska • 2 Timothy 3:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Timotheosbrevet 3 …12Så skola ock alla de, som vilja leva gudfruktigt i Kristus Jesus, få lida förföljelse. 13Men onda människor och bedragare skola gå allt längre i ondska; de skola förvilla andra och själva bliva förvillade. 14Men förbliv du vid det som du har lärt, och som du har fått visshet om. Du vet ju av vilka du har lärt det,… Korshänvisningar Jesaja 44:20 Den som så håller sig till vad som blott är aska, han är förledd av ett dårat hjärta, så att han icke förstår att rädda sin själ, icke att tänka: »Blott fåfänglighet är, vad jag håller i min högra hand.» 2 Korinthierbrevet 6:8 under ära och smälek, under ont rykte och gott rykte, såsom villolärare, då vi dock äro sannfärdiga, 2 Timotheosbrevet 2:16 Men undfly oandligt och tomt prat. Ty de som befatta sig med sådant komma att gå allt längre i ogudaktighet, Titusbrevet 3:3 Vi voro ju själva förut oförståndiga, ohörsamma och vilsefarande, vi voro trälar under allahanda begärelser och lustar, vi levde i ondska och avund, vi voro värda att avskys, och vi hatade varandra. |