Parallella Vers Svenska (1917) Men förbliv du vid det som du har lärt, och som du har fått visshet om. Du vet ju av vilka du har lärt det, Dansk (1917 / 1931) Du derimod, bliv i det, som du har lært, og som du er bleven forvisset om, efterdi du ved, af hvem du har lært det, Norsk (1930) Men bli du i det som du har lært, og som du er blitt overbevist om, da du vet hvem du har lært det av, King James Bible But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them; English Revised Version But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them; Treasury i Bibeln Kunskap continue. 2 Timotheosbrevet 1:13 2 Timotheosbrevet 2:2 See on 1 Timotheosbrevet 4:16 assured. Apostagärningarna 17:31 Romabrevet 14:5 *marg: Kolosserbrevet 2:2 1 Thessalonikerbr. 1:5 Hebreerbrevet 6:11 Hebreerbrevet 10:22 knowing. 2 Timotheosbrevet 3:15 1 Thessalonikerbr. 2:13 Länkar 2 Timotheosbrevet 3:14 Inter • 2 Timotheosbrevet 3:14 Flerspråkig • 2 Timoteo 3:14 Spanska • 2 Timothée 3:14 Franska • 2 Timotheus 3:14 Tyska • 2 Timotheosbrevet 3:14 Kinesiska • 2 Timothy 3:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Timotheosbrevet 3 …13Men onda människor och bedragare skola gå allt längre i ondska; de skola förvilla andra och själva bliva förvillade. 14Men förbliv du vid det som du har lärt, och som du har fått visshet om. Du vet ju av vilka du har lärt det, 15och du känner från barndomen de heliga skrifter som kunna giva dig vishet, så att du bliver frälst genom den tro du har i Kristus Jesus.… Korshänvisningar 2 Timotheosbrevet 1:13 Såsom förebild i fråga om sunda ord må du, i tron och kärleken i Kristus Jesus, hava de ord som du har hört av mig. Titusbrevet 1:9 han bör hålla sig stadigt vid det fasta ordet, såsom han har fått lära det, så att han är mäktig både att förmana medelst den sunda läran och att vederlägga dem som säga emot. |