Parallella Vers Svenska (1917) Om I nu haven dött med Kristus och så blivit frigjorda ifrån världens »makter», varför låten I då allahanda stadgar läggas på eder, likasom levden I ännu i världen: Dansk (1917 / 1931) Naar I med Kristus ere døde fra Verdens Børnelærdom, hvorfor lade I eder da paalægge Befalinger, som om I levede i Verden: Norsk (1930) Er I avdød med Kristus fra verdens barnelærdom, hvorfor gir de eder da, som om I levde i verden, slike bud: King James Bible Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances, English Revised Version If ye died with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, do ye subject yourselves to ordinances, Treasury i Bibeln Kunskap if. Kolosserbrevet 3:3 Romabrevet 6:2-11 Romabrevet 7:4-6 Galaterbrevet 2:19,20 Galaterbrevet 6:14 1 Petrusbrevet 4:1-3 from. Kolosserbrevet 2:8 Efesierbrevet 2:15 rudiments. Johannes 15:19 Johannes 17:14-16 2 Korinthierbrevet 10:3 Jakobsbrevet 4:4 1 Johannesbrevet 5:19 subject. Kolosserbrevet 2:14,16 Galaterbrevet 4:3,9-12 Hebreerbrevet 13:9 Länkar Kolosserbrevet 2:20 Inter • Kolosserbrevet 2:20 Flerspråkig • Colosenses 2:20 Spanska • Colossiens 2:20 Franska • Kolosser 2:20 Tyska • Kolosserbrevet 2:20 Kinesiska • Colossians 2:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Kolosserbrevet 2 …19och icke håller sig till honom som är huvudet, honom från vilken hela kroppen vinner sin tillväxt i Gud, i det att den av sina ledgångar och senor får bistånd och sammanhållning. 20Om I nu haven dött med Kristus och så blivit frigjorda ifrån världens »makter», varför låten I då allahanda stadgar läggas på eder, likasom levden I ännu i världen: 21»Det skall du icke taga i», »Det skall du icke smaka», »Det skall du icke komma vid»,… Korshänvisningar Romabrevet 6:2 Bort det! Vi som hava dött från synden, huru skulle vi ännu kunna leva i den? Romabrevet 6:11 Så mån ock I hålla före att I ären döda från synden och leven för Gud, i Kristus Jesus. Galaterbrevet 4:3 Sammalunda höllos ock vi, när vi voro barn, i träldom under världens »makter». Galaterbrevet 4:9 Men nu, sedan I haven lärt känna Gud och, vad mer är, haven blivit kända av Gud, huru kunnen I nu vända tillbaka till de svaga och arma »makter», under vilka I åter på nytt viljen bliva trälar? Galaterbrevet 6:14 Men vad mig angår, så vare det fjärran ifrån mig att berömma mig av något annat än av vår Herres, Jesu Kristi, kors, genom vilket världen för mig är korsfäst, och jag för världen. Efesierbrevet 2:15 Ty i sitt kött gjorde han om intet budens stadgelag, för att han skulle av de två i sig skapa en enda ny människa och så bereda frid, Kolosserbrevet 2:8 Sen till, att ingen får bortföra eder såsom ett segerbyte genom sin tomma och bedrägliga »vishetslära», i det att han åberopar fäderneärvda människomeningar och håller sig till världens »makter» och icke till Kristus. Kolosserbrevet 2:14 Han har nämligen utplånat den handskrift som genom sina stadgar anklagade oss och låg oss i vägen; den har han skaffat undan genom att nagla den fast vid korset. Kolosserbrevet 2:16 Låten därför ingen döma eder i fråga om mat och dryck eller angående högtid eller nymånad eller sabbat. Kolosserbrevet 2:21 »Det skall du icke taga i», »Det skall du icke smaka», »Det skall du icke komma vid», Kolosserbrevet 3:3 Ty I haven dött, och edert liv är fördolt med Kristus i Gud. |