Kolosserbrevet 2:21
Parallella Vers
Svenska (1917)
»Det skall du icke taga i», »Det skall du icke smaka», »Det skall du icke komma vid»,

Dansk (1917 / 1931)
»Tag ikke, smag ikke, rør ikke derved!«

Norsk (1930)
Ta ikke! smak ikke! rør ikke!

King James Bible
(Touch not; taste not; handle not;

English Revised Version
Handle not, nor taste, nor touch
Treasury i Bibeln Kunskap

1 Mosebok 3:3
men om frukten på det träd som står mitt i lustgården har Gud sagt: 'I skolen icke äta därav, ej heller komma därvid, på det att I icke mån dö.'»

Jesaja 52:11
Bort, bort, dragen ut därifrån, kommen icke vid det orent är; dragen ut ifrån henne, renen eder, I som bären HERRENS kärl.

2 Korinthierbrevet 6:17
Alltså: »Gån ut ifrån dem och skiljen eder ifrån dem, säger Herren; kommen icke vid det orent är. Då skall jag taga emot eder

1 Timotheosbrevet 4:3
och som förbjuda äktenskap och vilja att man skall avhålla sig från allahanda mat, som Gud har skapat till att med tacksägelse mottagas av dem som tro och hava lärt känna sanningen.

Länkar
Kolosserbrevet 2:21 InterKolosserbrevet 2:21 FlerspråkigColosenses 2:21 SpanskaColossiens 2:21 FranskaKolosser 2:21 TyskaKolosserbrevet 2:21 KinesiskaColossians 2:21 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Kolosserbrevet 2
20Om I nu haven dött med Kristus och så blivit frigjorda ifrån världens »makter», varför låten I då allahanda stadgar läggas på eder, likasom levden I ännu i världen: 21»Det skall du icke taga i», »Det skall du icke smaka», »Det skall du icke komma vid», 22och detta när det gäller ting, som alla äro bestämda till att gå under genom förbrukning -- allt till åtlydnad av människobud och människoläror?…
Korshänvisningar
Kolosserbrevet 2:20
Om I nu haven dött med Kristus och så blivit frigjorda ifrån världens »makter», varför låten I då allahanda stadgar läggas på eder, likasom levden I ännu i världen:

Kolosserbrevet 2:22
och detta när det gäller ting, som alla äro bestämda till att gå under genom förbrukning -- allt till åtlydnad av människobud och människoläror?

Kolosserbrevet 2:20
Överst på sidan
Överst på sidan