Parallella Vers Svenska (1917) en som har det vittnesbördet om sig, att hon har övat goda gärningar, uppfostrat barn, givit härbärge åt husvilla, tvagit heligas fötter, understött nödlidande, korteligen, beflitat sig om allt gott verk. Dansk (1917 / 1931) har Vidnesbyrd for gode Gerninger, har opfostret Børn, har vist Gæstfrihed, har toet helliges Fødder, har hjulpet nødlidende, har lagt sig efter al god Gerning. Norsk (1930) har vidnesbyrd om gode gjerninger, har opfostret barn, har vært gjestfri, har vasket de helliges føtter, er kommet de nødlidende til hjelp, har lagt vinn på all god gjerning. King James Bible Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work. English Revised Version well reported of for good works; if she hath brought up children, if she hath used hospitality to strangers, if she hath washed the saints' feet, if she hath relieved the afflicted, if she hath diligently followed every good work. Treasury i Bibeln Kunskap reported. 1 Timotheosbrevet 3:7 Apostagärningarna 6:3 Apostagärningarna 10:22 Apostagärningarna 22:12 3 Johannesbrevet 1:12 good. 1 Timotheosbrevet 5:25 1 Timotheosbrevet 2:10 1 Timotheosbrevet 6:18 Matteus 5:16 Apostagärningarna 9:36 Efesierbrevet 2:10 2 Timotheosbrevet 3:17 Titusbrevet 2:7 Titusbrevet 3:8 Titusbrevet 3:14 Hebreerbrevet 10:24 Hebreerbrevet 13:21 1 Petrusbrevet 2:12 if she have brought. 2 Timotheosbrevet 1:5 2 Timotheosbrevet 3:15 if she have lodged. Apostagärningarna 16:14,15 Romabrevet 12:13 Hebreerbrevet 13:2 1 Petrusbrevet 4:9 washed. 1 Mosebok 18:4 1 Mosebok 19:2 1 Mosebok 24:32 Lukas 7:38,44 Johannes 13:5-15 if she have relieved. 3 Mosebok 25:35 Jesaja 1:17 Apostagärningarna 9:39 if she have diligently. Psaltaren 119:4 Kolosserbrevet 1:10 2 Timotheosbrevet 2:21 Titusbrevet 2:14 Titusbrevet 3:1,8 *Gr: Länkar 1 Timotheosbrevet 5:10 Inter • 1 Timotheosbrevet 5:10 Flerspråkig • 1 Timoteo 5:10 Spanska • 1 Timothée 5:10 Franska • 1 Timotheus 5:10 Tyska • 1 Timotheosbrevet 5:10 Kinesiska • 1 Timothy 5:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Timotheosbrevet 5 …9Såsom »församlingsänka» må ingen annan uppföras än den som är minst sextio år gammal, och som har varit allenast en mans hustru, 10en som har det vittnesbördet om sig, att hon har övat goda gärningar, uppfostrat barn, givit härbärge åt husvilla, tvagit heligas fötter, understött nödlidande, korteligen, beflitat sig om allt gott verk. 11Unga änkor skall du däremot icke antaga. Ty när de hava njutit nog av Kristus, vilja de åter gifta sig;… Korshänvisningar 1 Mosebok 43:24 Och han förde männen in i Josefs hus och gav dem vatten till att två sina fötter och gav foder åt deras åsnor. Lukas 7:44 Och så vände han sig åt kvinnan och sade till Simon: »Ser du denna kvinna? När jag kom in i ditt hus, gav du mig intet vatten till mina fötter, men hon har vätt mina fötter med sina tårar och torkat dem med sitt hår. Johannes 13:5 Sedan slog han vatten i ett bäcken och begynte två lärjungarnas fötter och torkade dem med linneduken som han hade bundit om sig. Johannes 13:14 Har nu jag, eder Herre och Mästare, tvagit edra fötter, så ären ock I pliktiga att två varandras fötter. Apostagärningarna 9:36 I Joppe bodde då en lärjunginna vid namn Tabita (det betyder detsamma som Dorkas). Hon överflödade i goda gärningar och gav allmosor rikligen. 1 Timotheosbrevet 3:2 En församlingsföreståndare bör därför vara oförvitlig; han bör vara en enda kvinnas man, nykter och tuktig, hövisk i sitt skick, gästvänlig, väl skickad att undervisa, 1 Timotheosbrevet 5:16 Om någon troende, vare sig man eller kvinna, har änkor att sörja för, då må han understödja dem utan att församlingen betungas, för att denna så må kunna understödja rätta, värnlösa änkor. 1 Timotheosbrevet 6:18 bjud dem att göra gott, att vara rika på goda gärningar, att vara givmilda och gärna dela med sig. Titusbrevet 2:7 Bliv dem i allo ett föredöme i goda gärningar, och låt dem i din undervisning finna oförfalskad renhet och värdighet, Titusbrevet 3:8 Detta är ett fast ord, och jag vill att du med kraft vittnar härom, för att de som sätta tro till Gud må beflita sig om att rätt utöva goda gärningar. Sådant är gott och gagneligt för människorna. 1 Petrusbrevet 2:12 Och fören en god vandel bland hedningarna, på det att dessa, om de i någon sak förtala eder såsom illgärningsmän, nu i stället, när de skåda edra goda gärningar, må för dessas skull prisa Gud på den dag då han söker dem. |