Parallella Vers Svenska (1917) Lägg dem på minnet att de böra vara underdåniga överheten, dem som hava myndighet, att de böra visa lydnad och vara redo till allt gott verk, Dansk (1917 / 1931) Paamind dem om at underordne sig Øvrigheder og Myndigheder, at adlyde, at være redebonne til al god Gerning, Norsk (1930) Minn dem om å underordne sig under myndigheter og øvrigheter, å være lydige, rede til all god gjerning, King James Bible Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work, English Revised Version Put them in mind to be in subjection to rulers, to authorities, to be obedient, to be ready unto every good work, Treasury i Bibeln Kunskap Put. Jesaja 43:26 1 Timotheosbrevet 4:6 2 Timotheosbrevet 1:6 2 Petrusbrevet 1:12 2 Petrusbrevet 3:1,2 Judasbrevet 1:5 to be subject. 5 Mosebok 17:12 Ordspråksboken 24:21 Predikaren 8:2-5 Predikaren 10:4 Jeremia 27:17 Matteus 22:21 Matteus 23:2,3 Romabrevet 13:1-7 1 Timotheosbrevet 2:2 1 Petrusbrevet 2:13-17 to be ready. Titusbrevet 3:8,14 Titusbrevet 2:14 1 Korinthierbrevet 15:58 Galaterbrevet 6:9,10 Efesierbrevet 2:10 Filipperbrevet 1:11 Kolosserbrevet 1:10 1 Timotheosbrevet 5:10 2 Timotheosbrevet 2:21 Hebreerbrevet 13:21 Länkar Titusbrevet 3:1 Inter • Titusbrevet 3:1 Flerspråkig • Tito 3:1 Spanska • Tite 3:1 Franska • Titus 3:1 Tyska • Titusbrevet 3:1 Kinesiska • Titus 3:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Titusbrevet 3 1Lägg dem på minnet att de böra vara underdåniga överheten, dem som hava myndighet, att de böra visa lydnad och vara redo till allt gott verk, 2att de icke må smäda någon, icke vara stridslystna, utan vara fogliga, och att de i allt skola visa sig saktmodiga mot alla människor. Korshänvisningar Romabrevet 13:1 Var och en vare underdånig den överhet som han har över sig. Ty ingen överhet finnes, som icke är av Gud; all överhet som finnes är förordnad av Gud. 2 Timotheosbrevet 2:14 Påminn dem om detta, och uppmana dem allvarligt inför Gud att icke befatta sig med ordstrider; ty sådana gagna till intet, utan äro allenast till fördärv för dem som höra därpå. 2 Timotheosbrevet 2:21 Om nu någon håller sig ren och obesmittad av sådant folk, då bliver han ett kärl till hedersamt bruk, helgat, gagneligt för sin herre, tjänligt till allt vad gott är. Titusbrevet 1:16 De säga sig känna Gud, men med sina gärningar förneka de det; ty de äro vederstyggliga och ohörsamma människor, odugliga till allt gott verk. |