Predikaren 8:2
Parallella Vers
Svenska (1917)
Jag säger er: Akta på konungens bud, ja, gör det för den eds skull som du har svurit vid Gud.

Dansk (1917 / 1931)
Hold en Konges Bud! Men drejer det sig om en Gudsed, saa forhast dig ikke.

Norsk (1930)
Jeg sier: Akt på kongens bud, og det for den eds skyld som du har svoret ved Gud!

King James Bible
I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God.

English Revised Version
I counsel thee, Keep the king's command, and that in regard of the oath of God.
Treasury i Bibeln Kunskap

i counsel

Ordspråksboken 24:21
Min son, frukta HERREN och konungen; giv dig icke i lag med upprorsmän.

Romabrevet 13:1-4
Var och en vare underdånig den överhet som han har över sig. Ty ingen överhet finnes, som icke är av Gud; all överhet som finnes är förordnad av Gud.…

Titusbrevet 3:1
Lägg dem på minnet att de böra vara underdåniga överheten, dem som hava myndighet, att de böra visa lydnad och vara redo till allt gott verk,

1 Petrusbrevet 2:13-17
Varen underdåniga all mänsklig ordning för Herrens skull, vare sig det är konungen, såsom den överste härskaren,…

in regard

1 Kungaboken 2:43
Varför har du då icke aktat på din ed vid HERREN och på det bud som jag har givit dig?»

1 Krönikeboken 29:24
Och alla hövdingarna och hjältarna och därjämte alla konung Davids söner underkastade sig konung Salomo.

Hesekiel 17:13-20
Och han tog en ättling av konungahuset och slöt förbund med honom och lät honom anlägga ed. Men de mäktige i landet hade han fört bort med sig,…

Romabrevet 13:5
Därför måste man vara den underdånig, icke allenast för vredesdomens skull, utan ock för samvetets skull.

Länkar
Predikaren 8:2 InterPredikaren 8:2 FlerspråkigEclesiastés 8:2 SpanskaEcclésiaste 8:2 FranskaPrediger 8:2 TyskaPredikaren 8:2 KinesiskaEcclesiastes 8:2 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Predikaren 8
1Vem är lik den vise, och vem förstår att så uttyda en sak? Visheten gör människans ansikte ljust, genom den förvandlas det råa i hennes uppsyn. 2Jag säger er: Akta på konungens bud, ja, gör det för den eds skull som du har svurit vid Gud. 3Förhasta dig icke att övergiva honom, inlåt dig ej på något som är ont; han kan ju göra allt vad han vill.…
Korshänvisningar
2 Mosebok 22:11
Så skall det dem emellan komma till en ed vid HERREN, för att det må utrönas om den ene icke har förgripit sig på den andres tillhörighet; denna ed skall ägaren antaga och den andre behöver icke giva någon ersättning.

2 Samuelsbokem 21:7
Men konungen skonade Mefiboset, Sauls son Jonatans son, för den ed vid HERREN, som de, David och Jonatan, Sauls son, hade svurit varandra.

Hesekiel 17:18
Eftersom han föraktade eden och bröt förbundet och gjorde allt detta fastän han hade givit sitt löfte, därför skall han icke undkomma.

Predikaren 8:1
Överst på sidan
Överst på sidan