Parallella Vers Svenska (1917) Och Efraims män skola bliva lika hjältar, och deras hjärtan skola glädja sig såsom av vin. Deras barn skola ock se det och bliva glada; deras hjärtan skola fröjda sig i HERREN. Dansk (1917 / 1931) Efraim bliver som en Helt, deres Hjerte glædes som af Vin, deres Sønner glædes ved Synet. Deres Hjerte frydes i HERREN; Norsk (1930) Og Efra'ims menn skal være lik kjemper, og deres hjerter skal bli glade som av vin; deres barn skal se det og glede sig, deres hjerter skal fryde sig i Herren. King James Bible And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD. English Revised Version And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and rejoice; their heart shall be glad in the LORD. Treasury i Bibeln Kunskap and their. Sakaria 9:15,17 1 Mosebok 43:34 Psaltaren 104:15 Ordspråksboken 31:6,7 Apostagärningarna 2:13-18 Efesierbrevet 5:18,19 yea. 1 Mosebok 18:19 Psaltaren 90:16 Psaltaren 102:28 Jesaja 38:19 Jeremia 32:39 Apostagärningarna 2:39 Apostagärningarna 13:33 their heart. 1 Samuelsboken 2:1 Psaltaren 13:5 Psaltaren 28:7 Jesaja 66:14 Habackuk 3:18 Sefanja 3:14 Lukas 1:47 Johannes 16:22 Apostagärningarna 2:26 Filipperbrevet 4:4 1 Petrusbrevet 1:8 Länkar Sakaria 10:7 Inter • Sakaria 10:7 Flerspråkig • Zacarías 10:7 Spanska • Zacharie 10:7 Franska • Sacharja 10:7 Tyska • Sakaria 10:7 Kinesiska • Zechariah 10:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Sakaria 10 …6Jag skall giva styrka åt Juda hus, och åt Josefs hus skall jag giva seger. Jag skall i min barmhärtighet låta dem komma tillbaka, och det skall bliva såsom hade jag aldrig förkastat dem. Ty jag är HERREN, deras Gud, och skall bönhöra dem. 7Och Efraims män skola bliva lika hjältar, och deras hjärtan skola glädja sig såsom av vin. Deras barn skola ock se det och bliva glada; deras hjärtan skola fröjda sig i HERREN. 8Jag skall locka på dem och samla dem tillhopa, ty jag förlossar dem; och de skola bliva lika talrika som de fordom voro.… Korshänvisningar Psaltaren 33:21 Ty i honom gläder sig vårt hjärta, vi förtrösta på hans heliga namn. Jesaja 54:13 Och dina barn skola alla bliva HERRENS lärjungar, och stor frid skola dina barn då hava. Jesaja 66:14 Och edra hjärtan skola glädja sig, när I fån se detta, och benen i edra kroppar skola hava livskraft såsom spirande gräs; och man skall förnimma, att HERRENS hand är med hans tjänare och att ogunst kommer över hans fiender. Hesekiel 37:25 Så skola de få bo i det land som jag gav åt min tjänare Jakob, det vari edra fäder bodde. De skola själva få bo där, så ock deras barn och deras barnbarn till evig tid; och min tjänare David skall vara deras hövding evinnerligen. Joel 2:23 Och fröjden eder, I Sions barn, varen glada i HERREN, eder Gud; ty han giver eder höstregn, i rätt tid, han som ock förr sände ned över eder regn, både höst och vår. |