Apostagärningarna 2:26
Parallella Vers
Svenska (1917)
Fördenskull gläder sig mitt hjärta, och min tunga fröjdar sig, och jämväl min kropp får vila med en förhoppning:

Dansk (1917 / 1931)
Derfor glædede mit Hjerte sig, og min Tunge jublede, ja, ogsaa mit Kød skal bo i Haab;

Norsk (1930)
derfor gledet mitt hjerte sig og min tunge jublet, ja endog mitt kjød skal legge sig til hvile med håp;

King James Bible
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:

English Revised Version
Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope:
Treasury i Bibeln Kunskap

my tongue.

Psaltaren 16:9
Fördenskull gläder sig mitt hjärta, och min ära fröjdar sig; jämväl min kropp får bo i trygghet.

Psaltaren 22:22-24
Då skall jag förkunna ditt namn för mina bröder, mitt i församlingen skall jag prisa dig:…

Psaltaren 30:11
Då förvandlade du min klagan i fröjdesprång; du klädde av mig sorgens dräkt och omgjordade mig med glädje.

Psaltaren 63:5
Min själ varder mättad såsom av märg och fett; och med jublande läppar lovsjunger min mun,

Psaltaren 71:23
Mina läppar skola jubla, ty jag vill lovsjunga dig; ja, jubla skall min själ, som du har förlossat.

Länkar
Apostagärningarna 2:26 InterApostagärningarna 2:26 FlerspråkigHechos 2:26 SpanskaActes 2:26 FranskaApostelgeschichte 2:26 TyskaApostagärningarna 2:26 KinesiskaActs 2:26 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Apostagärningarna 2
25Ty David säger med tanke på honom: 'Jag har haft Herren för mina ögon alltid, ja, han är på min högra sida, för att jag icke skall vackla. 26Fördenskull gläder sig mitt hjärta, och min tunga fröjdar sig, och jämväl min kropp får vila med en förhoppning: 27den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din Helige se förgängelse.…
Korshänvisningar
Apostagärningarna 2:25
Ty David säger med tanke på honom: 'Jag har haft Herren för mina ögon alltid, ja, han är på min högra sida, för att jag icke skall vackla.

Apostagärningarna 2:27
den, att du icke skall lämna min själ åt dödsriket och icke låta din Helige se förgängelse.

Apostagärningarna 2:25
Överst på sidan
Överst på sidan