Parallella Vers Svenska (1917) En psalm av David, när han var i Juda öken. (2) Gud, du är min Gud, bittida söker jag dig; min själ törstar efter dig, min kropp längtar efter dig, i ett torrt land, som försmäktar utan vatten. Dansk (1917 / 1931) En Salme af David, da han var i Judas Ørken. (2) Gud, du er min Gud, dig søger jeg, efter dig tørster min Sjæl, efter dig længes mit Kød i et tørt, vansmægtende, vandløst Land Norsk (1930) En salme av David, da han var i Juda ørken. (2) Gud! Du er min Gud, jeg søker dig årle; min sjel tørster efter dig, mitt kjød lenges efter dig i et tørt og vansmektende land, hvor det ikke er vann. King James Bible A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is; English Revised Version A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, in a dry and weary land, where no water is. Treasury i Bibeln Kunskap A. 2943 B.C. 1061 (Title.) 1 Samuelsboken 22:5 1 Samuelsboken 23:14-16,23-25 1 Samuelsboken 26:1-3 1 Samuelsboken 15:28 thou Psaltaren 31:14 Psaltaren 42:11 Psaltaren 91:2 Psaltaren 118:28 Psaltaren 143:10 2 Mosebok 15:2 Jeremia 31:1,33 Sakaria 13:9 Johannes 20:17 early Psaltaren 5:3 Psaltaren 78:34 Job 8:5 Ordspråksboken 1:27,28 Ordspråksboken 8:17 Hga Visan 3:1-3 Hosea 5:15 Matteus 6:33 soul Psaltaren 42:1,2 Psaltaren 84:2 Psaltaren 119:81 Psaltaren 143:6 Johannes 7:37 Uppenbarelseboken 7:16,17 flesh Psaltaren 102:3-5 Hga Visan 5:8 2 Mosebok 17:3 Jesaja 32:2 Jesaja 35:7 Jesaja 41:18 Matteus 12:43 Länkar Psaltaren 63:1 Inter • Psaltaren 63:1 Flerspråkig • Salmos 63:1 Spanska • Psaume 63:1 Franska • Psalm 63:1 Tyska • Psaltaren 63:1 Kinesiska • Psalm 63:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 63 1En psalm av David, när han var i Juda öken. (2) Gud, du är min Gud, bittida söker jag dig; min själ törstar efter dig, min kropp längtar efter dig, i ett torrt land, som försmäktar utan vatten. 2Så skådar jag nu efter dig i helgedomen, för att få se din makt och ära.… Korshänvisningar Matteus 5:6 Saliga äro de som hungra och törsta efter rättfärdighet, ty de skola bliva mättade. 1 Samuelsboken 22:5 Men profeten Gad sade till David: »Du skall icke stanna här på borgen; drag bort härifrån och begiv dig in i Juda land.» Då drog David bort därifrån och kom till Heretskogen. Psaltaren 31:9 Var mig nådig, HERRE, ty jag är i nöd; av sorg är mitt öga förmörkat, ja, min själ såväl som min kropp. Psaltaren 42:2 Min själ törstar efter Gud, efter den levande Guden. När skall jag få träda fram inför Guds ansikte? Psaltaren 78:34 När han dräpte folket, frågade de efter honom och vände om och sökte Gud. Psaltaren 84:2 Min själ längtar och trängtar efter HERRENS gårdar, min själ och min kropp jubla mot levande Gud. Psaltaren 118:28 Du är min Gud, och jag vill tacka dig; min Gud, jag vill upphöja dig. Psaltaren 119:20 Min själ är sönderkrossad av ständig trängtan efter dina rätter. Psaltaren 143:6 Jag uträcker mina händer till dig; såsom ett törstigt land längtar min själ efter dig. Sela. Jesaja 26:9 Min själ trängtar efter dig om natten, och anden i mig söker dig bittida; ty när dina domar drabbar jorden, lära sig jordkretsens inbyggare rättfärdighet. Jesaja 55:1 Upp, alla I som ären törstiga, kommen hit och fån vatten; och I som inga penningar haven, kommen hit och hämten säd och äten. Ja, kommen hit och hämten säd utan penningar och för intet både vin och mjölk. |