Parallella Vers Svenska (1917) Min själ trängtar efter dig om natten, och anden i mig söker dig bittida; ty när dina domar drabbar jorden, lära sig jordkretsens inbyggare rättfärdighet. Dansk (1917 / 1931) Min Sjæl attraar dig om Natten, min Aand i mit indre søger dig. Thi naar dine Domme rammer Jorden, lærer de, som bor paa Jorderig, Retfærd. Norsk (1930) Med min sjel lengtes jeg efter dig om natten, og med min ånd søkte jeg dig. For så snart dine dommer rammer jorden, lærer jordboerne rettferdighet. King James Bible With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness. English Revised Version With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness. Treasury i Bibeln Kunskap have I Psaltaren 63:6,7 Psaltaren 77:2,3 Psaltaren 119:62 Psaltaren 130:6 Hga Visan 3:1-4 Hga Visan 5:2-8 Lukas 6:12 my spirit Psaltaren 63:1 Ordspråksboken 8:17 Matteus 6:33 Markus 1:35 for Jesaja 27:9 4 Mosebok 14:21-23 Psaltaren 68:11 Psaltaren 64:9 Psaltaren 83:18 Hosea 5:15 Uppenbarelseboken 11:13 Länkar Jesaja 26:9 Inter • Jesaja 26:9 Flerspråkig • Isaías 26:9 Spanska • Ésaïe 26:9 Franska • Jesaja 26:9 Tyska • Jesaja 26:9 Kinesiska • Isaiah 26:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 26 …8Ja, på dina domars väg, HERRE, förbida vi dig; till ditt namn och ditt pris står vår själs trängtan. 9Min själ trängtar efter dig om natten, och anden i mig söker dig bittida; ty när dina domar drabbar jorden, lära sig jordkretsens inbyggare rättfärdighet. 10Om nåd bevisas mot den ogudaktige, så lär han sig icke rättfärdighet; i det land, där rätt skulle övas, gör han då vad orätt är och ser icke HERRENS höghet.… Korshänvisningar Matteus 6:33 Nej, söken först efter hans rike och hans rättfärdighet, så skall också allt detta andra tillfalla eder. Lukas 6:12 Så hände sig på den tiden att han gick åstad upp på berget för att bedja; och han blev kvar där över natten i bön till Gud. Psaltaren 63:1 En psalm av David, när han var i Juda öken. (2) Gud, du är min Gud, bittida söker jag dig; min själ törstar efter dig, min kropp längtar efter dig, i ett torrt land, som försmäktar utan vatten. Psaltaren 63:5 Min själ varder mättad såsom av märg och fett; och med jublande läppar lovsjunger min mun, Psaltaren 63:6 när jag kommer ihåg dig på mitt läger och under nattens väkter tänker på dig. Psaltaren 77:2 På min nöds dag söker jag Herren; min hand är utsträckt om natten och förtröttas icke; min själ vill icke låta trösta sig. Psaltaren 78:34 När han dräpte folket, frågade de efter honom och vände om och sökte Gud. Psaltaren 105:7 Han är HERREN, vår Gud; över hela jorden gå hans domar. Psaltaren 119:55 Jag tänker om natten på ditt namn, HERRE, och jag håller din lag. Psaltaren 119:62 Mitt i natten står jag upp för att tacka dig för din rättfärdighets rätter. Jesaja 50:10 Vem bland eder, som fruktar HERREN och hör hans tjänares röst? Om han än vandrar i mörkret och icke ser någon ljusning, så förtröste han dock på HERRENS namn och stödje sig vid sin Gud. Jesaja 55:6 Söken HERREN, medan han låter sig finnas; åkallen honom, medan han är nära. Klagovisorna 2:19 Stå upp, ropa högt i natten, när dess väkter begynna, utgjut ditt hjärta såsom vatten inför Herrens ansikte; lyft upp till honom dina händer för dina barns liv, ty de försmäkta av hunger i alla gators hörn. Klagovisorna 3:25 HERREN är god mot dem som förbida honom, mot den själ som söker honom. Hesekiel 5:15 Ja, det skall bliva till smälek och hån, till varnagel och skräck för folken runt omkring dig, när jag så skipar rätt i dig med vrede och förtörnelse och förtörnelses tuktan. Jag, HERREN, har talat. Hosea 5:15 Jag vill gå min väg, tillbaka till min boning, till dess att de hava fått lida vad de hava förskyllt och begynna söka mitt ansikte. |