Parallella Vers Svenska (1917) »Då skall det vara med himmelriket, såsom när tio jungfrur togo sina lampor och gingo ut för att möta brudgummen. Dansk (1917 / 1931) Da skal Himmeriges Rige lignes ved ti Jomfruer, som toge deres Lamper og gik Brudgommen i Møde. Norsk (1930) Da skal himlenes rike være å ligne med ti jomfruer som tok sine lamper og gikk ut for å møte brudgommen. King James Bible Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom. English Revised Version Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom. Treasury i Bibeln Kunskap Then. Matteus 24:42-51 Lukas 21:34-36 the kingdom. Matteus 3:2 Matteus 13:24,31,38,44,45,47 Matteus 20:1 Matteus 22:2 Daniel 2:44 ten. Psaltaren 45:14 Hga Visan 1:3 Hga Visan 5:8,16 Hga Visan 6:1,8,9 1 Korinthierbrevet 11:2 Uppenbarelseboken 14:4 which. Matteus 5:16 Lukas 12:35,36 Filipperbrevet 2:15,16 went. 2 Timotheosbrevet 4:8 Titusbrevet 2:13 2 Petrusbrevet 1:13-15 2 Petrusbrevet 3:12,13 the bridegroom. Matteus 9:15 Matteus 22:2 Psaltaren 45:9-11 Jesaja 54:5 Jesaja 62:4,5 Markus 2:19,20 Lukas 5:34,35 Johannes 3:29 2 Korinthierbrevet 11:2 Efesierbrevet 5:25-33 Uppenbarelseboken 19:7 Uppenbarelseboken 21:2,9 Länkar Matteus 25:1 Inter • Matteus 25:1 Flerspråkig • Mateo 25:1 Spanska • Matthieu 25:1 Franska • Matthaeus 25:1 Tyska • Matteus 25:1 Kinesiska • Matthew 25:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 25 1»Då skall det vara med himmelriket, såsom när tio jungfrur togo sina lampor och gingo ut för att möta brudgummen. 2Men fem av dem voro oförståndiga, och fem voro förståndiga.… Korshänvisningar Matteus 13:24 En annan liknelse framställde han för dem; han sade: »Med himmelriket är det, såsom när en man sådde god säd i sin åker; Matteus 25:7 Då stodo alla jungfrurna upp och redde till sina lampor. Lukas 12:35 Haven edra länder omgjordade och edra lampor brinnande. Johannes 3:29 Brudgum är den som har bruden; men brudgummens vän, som står där och hör honom, han gläder sig storligen åt brudgummens röst. Den glädjen är mig nu given i fullt mått. Johannes 18:3 Och Judas tog nu med sig den romerska vakten, så ock några av översteprästernas och fariséernas tjänare, och kom dit med bloss och lyktor och vapen. Apostagärningarna 20:8 och ganska många lampor voro tända i den sal i övre våningen, där vi voro församlade. Uppenbarelseboken 4:5 Och från tronen utgingo ljungeldar och dunder och tordön; och framför tronen brunno sju eldbloss, det är Guds sju andar. Uppenbarelseboken 8:10 Och den tredje ängeln stötte i sin basun. Då föll från himmelen en stor stjärna, brinnande såsom ett bloss; och den föll ned över tredjedelen av strömmarna och över vattenkällorna. |