Parallella Vers Svenska (1917) Jesus svarade dem: »Icke kunnen I väl ålägga bröllopsgästerna att fasta, medan brudgummen ännu är hos dem? Dansk (1917 / 1931) Men Jesus sagde til dem: »Kunne I vel faa Brudesvendene til at faste, saa længe Brudgommen er hos dem? Norsk (1930) Men Jesus sa til dem: Kan I vel få brudesvennene til å faste så lenge brudgommen er hos dem? King James Bible And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? English Revised Version And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them? Treasury i Bibeln Kunskap the children. Domarboken 14:10,11 Psaltaren 45:14 Hga Visan 2:6,7 Hga Visan 3:10,11 Hga Visan 5:8 Hga Visan 6:1 Matteus 25:1-10 Uppenbarelseboken 19:7-9 bridegroom. Psaltaren 45:10-16 Jesaja 54:5 Jesaja 62:5 Sefanja 3:17 Matteus 22:2 Johannes 3:29 2 Korinthierbrevet 11:2 Efesierbrevet 5:25-27 Länkar Lukas 5:34 Inter • Lukas 5:34 Flerspråkig • Lucas 5:34 Spanska • Luc 5:34 Franska • Lukas 5:34 Tyska • Lukas 5:34 Kinesiska • Luke 5:34 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 5 33Och de sade till honom: »Johannes' lärjungar fasta ofta och hålla böner, sammalunda ock fariséernas; men dina lärjungar äta och dricka.» 34Jesus svarade dem: »Icke kunnen I väl ålägga bröllopsgästerna att fasta, medan brudgummen ännu är hos dem? 35Men en annan tid skall komma, och då, när brudgummen tages ifrån dem, då, på den tiden, skola de fasta.» -- Korshänvisningar Matteus 9:15 Jesus svarade dem: »Icke kunna väl bröllopsgästerna sörja, så länge brudgummen är hos dem? Men den tid skall komma, då brudgummen tages ifrån dem, och då skola de fasta. -- Lukas 5:33 Och de sade till honom: »Johannes' lärjungar fasta ofta och hålla böner, sammalunda ock fariséernas; men dina lärjungar äta och dricka.» Lukas 5:35 Men en annan tid skall komma, och då, när brudgummen tages ifrån dem, då, på den tiden, skola de fasta.» -- |