Parallella Vers Svenska (1917) Tagen på eder mitt ok och lären av mig, ty jag är saktmodig och ödmjuk i hjärtat; 'så skolen I finna ro för edra själar'. Dansk (1917 / 1931) Tager mit Aag paa eder, og lærer af mig; thi jeg er sagtmodig og ydmyg af Hjertet; saa skulle I finde Hvile for eders Sjæle. Norsk (1930) Ta mitt åk på eder og lær av mig! for jeg er saktmodig og ydmyk av hjertet; så skal I finne hvile for eders sjeler. King James Bible Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. English Revised Version Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. Treasury i Bibeln Kunskap my. Matteus 7:24 Matteus 17:5 Johannes 13:17 Johannes 14:21-24 Johannes 15:10-14 1 Korinthierbrevet 9:21 2 Korinthierbrevet 10:5 1 Thessalonikerbr. 4:2 2 Thessalonikerbr. 1:8 Hebreerbrevet 5:9 and learn. Matteus 11:27 Matteus 28:20 Lukas 6:46-48 Lukas 8:35 Lukas 10:39-42 Johannes 13:15 Apostagärningarna 3:22,23 Apostagärningarna 7:37 Efesierbrevet 4:20,21 Filipperbrevet 2:5 1 Johannesbrevet 2:6 for. Matteus 12:19,20 Matteus 21:5 4 Mosebok 12:3 Psaltaren 131:1 Jesaja 42:1-4 Sakaria 9:9 Lukas 9:51-56 2 Korinthierbrevet 10:1 Filipperbrevet 2:7,8 1 Petrusbrevet 2:21-23 and ye. Matteus 11:28 Jeremia 6:16 Hebreerbrevet 4:3-11 Länkar Matteus 11:29 Inter • Matteus 11:29 Flerspråkig • Mateo 11:29 Spanska • Matthieu 11:29 Franska • Matthaeus 11:29 Tyska • Matteus 11:29 Kinesiska • Matthew 11:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 11 …28Kommen till mig, I alla som arbeten och ären betungade, så skall jag giva eder ro. 29Tagen på eder mitt ok och lären av mig, ty jag är saktmodig och ödmjuk i hjärtat; 'så skolen I finna ro för edra själar'. 30Ty mitt ok är milt, och min börda är lätt.» Korshänvisningar 4 Mosebok 12:3 Men mannen Mose var mycket saktmodig, mer än någon annan människa på jorden. Psaltaren 116:7 Vänd nu åter till din ro, min själ, ty HERREN har gjort väl mot dig. Ordspråksboken 3:17 Hennes vägar äro ljuvliga vägar, och alla hennes stigar äro trygga. Jesaja 28:12 han som en gång sade till dem: »Här är vilostaden, låten den trötte få vila; här är vederkvickelsens ort.» Men sådant ville de icke höra. Jesaja 29:19 och de ödmjuka skola då känna allt större glädje i HERREN; och de fattigaste bland människor skola fröjda sig i Israels Helige. Jeremia 6:16 Så sade HERREN: »Ställen eder vid vägarna och sen till, och frågen efter forntidens stigar, frågen vilken väg som är den goda vägen, och vandren på den, så skolen I finna ro för edra själar.» Men de svarade: »Vi vilja icke vandra på den.» Johannes 13:15 Jag har ju givit eder ett föredöme, för att I skolen göra såsom jag har gjort mot eder. 2 Korinthierbrevet 10:1 Jag Paulus själv, som »är så ödmjuk, när jag står ansikte mot ansikte med eder, men visar mig så modig mot eder, när jag är långt borta», jag förmanar eder vid Kristi saktmod och mildhet Efesierbrevet 4:20 Men I haven icke fått en sådan undervisning om Kristus, Filipperbrevet 2:5 Varen så till sinnes som Kristus Jesus var, 1 Petrusbrevet 2:21 Ty därtill ären I kallade, då ju Kristus själv led för eder och efterlämnade åt eder en förebild, på det att I skullen följa honom och vandra i hans fotspår. 1 Johannesbrevet 2:6 Den som säger sig förbliva i honom, han är ock pliktig att själv så vandra som Han vandrade. |