Job 7:6
Parallella Vers
Svenska (1917)
Mina dagar fly snabbare än vävarens spole; de försvinna utan något hopp.

Dansk (1917 / 1931)
Raskere end Skyttelen flyver mine Dage, de svinder bort uden Haab.

Norsk (1930)
Mine dager farer hurtigere avsted enn en veverskyttel, og de svinner bort uten håp.

King James Bible
My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

English Revised Version
My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
Treasury i Bibeln Kunskap

swifter.

Job 9:25
Min dagar hasta undan snabbare än någon löpare, de fly bort utan att hava sett någon lycka;

Job 16:22
Ty få äro de år som skola upprinna, innan jag vandrar den väg där jag ej mer kommer åter.

Job 17:11
Mina dagar äro förlidna, sönderslitna äro mina planer, vad som var mitt hjärtas begär.

Psaltaren 90:5,6
Du sköljer dem bort; de äro såsom en sömn. Om morgonen likna de gräset som frodas;…

Psaltaren 102:11
Mina dagar äro såsom skuggan, när den förlänges, och jag själv förvissnar såsom gräs.

Psaltaren 103:15,16
En människas dagar äro såsom gräset, hon blomstrar såsom ett blomster på marken.…

Psaltaren 144:4
En människa är lik en fläkt, hennes dagar såsom en försvinnande skugga.

Jesaja 38:12,13
Min hydda ryckes upp och flyttas bort ifrån mig såsom en herdes tält. Jag har vävt mitt liv till slut såsom en vävare sin väv, och jag skäres nu ned från bommen; innan dagen har gått över till natt, är du färdig med mig.…

Jesaja 40:6,7
Hör, någon talar: »Predika!», och en annan svarar: »Vad skall jag predika?» »Allt kött är gräs och all dess härlighet såsom ett blomster på marken.…

Jakobsbrevet 1:11
Solen går upp med sin brännande hetta och förtorkar gräset, och dess blomster faller av, och dess fägring förgår; så skall ock den rike förvissna mitt i sin ävlan.

Jakobsbrevet 4:14
I veten ju icke vad som kan ske i morgon. Ty vad är edert liv? En rök ären I, som synes en liten stund, men sedan försvinner.

1 Petrusbrevet 1:24
Ty »allt kött är såsom gräs och all dess härlighet såsom gräsets blomster; gräset torkar bort, och blomstret faller av,

without hope.

Job 6:11
Huru stor är då min kraft, eftersom jag alltjämt bör hoppas? Och vad väntar mig för ände, eftersom jag skall vara tålig?

Job 17:15
Vad bliver då av mitt hopp, ja, mitt hopp, vem får skåda det?

Ordspråksboken 14:32
Genom sin ondska kommer de ogudaktige på fall, men den rättfärdige är frimodig in i döden.

Jeremia 2:25
Akta din fot, så att den icke tappar skon, och din strupe, så att den ej bliver torr av törst. Men du svarar: »Du mödar dig förgäves. Nej, jag älskar de främmande, och efter dem vill jag följa.»

Efesierbrevet 2:12
kommen ihåg att I på den tiden, då när I voren utan Kristus, voren utestängda från medborgarskap i Israel och främmande för löftets förbund, utan hopp och utan Gud i världen.

1 Petrusbrevet 1:13
Omgjorden därför edert sinnes länder och varen nyktra; och sätten med full tillit edert hopp till den nåd som bjudes eder i och med Jesu Kristi uppenbarelse.

Länkar
Job 7:6 InterJob 7:6 FlerspråkigJob 7:6 SpanskaJob 7:6 FranskaHiob 7:6 TyskaJob 7:6 KinesiskaJob 7:6 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 7
5Med förruttnelsens maskar höljes min kropp, med en skorpa lik jord; min hud skrymper samman och faller sönder. 6Mina dagar fly snabbare än vävarens spole; de försvinna utan något hopp. 7Tänk därpå att mitt liv är en fläkt, att mitt öga icke mer skall få se någon lycka.…
Korshänvisningar
Job 9:25
Min dagar hasta undan snabbare än någon löpare, de fly bort utan att hava sett någon lycka;

Job 13:15
Må han dräpa mig, jag hoppas intet annat; min vandel vill jag ändå hålla fram inför honom.

Job 14:19
såsom stenar nötas sönder genom vattnet, och såsom mullen sköljes bort av dess flöden, så gör du ock människans hopp om intet.

Job 17:11
Mina dagar äro förlidna, sönderslitna äro mina planer, vad som var mitt hjärtas begär.

Job 17:15
Vad bliver då av mitt hopp, ja, mitt hopp, vem får skåda det?

Job 17:16
Till dödsrikets bommar far det ned, då jag nu själv går till vila i stoftet.

Job 19:10
Från alla sidor bryter han ned mig, så att jag förgås; han rycker upp mitt hopp, såsom vore det ett träd.

Jesaja 38:12
Min hydda ryckes upp och flyttas bort ifrån mig såsom en herdes tält. Jag har vävt mitt liv till slut såsom en vävare sin väv, och jag skäres nu ned från bommen; innan dagen har gått över till natt, är du färdig med mig.

Job 7:5
Överst på sidan
Överst på sidan