Parallella Vers Svenska (1917) Må han dräpa mig, jag hoppas intet annat; min vandel vill jag ändå hålla fram inför honom. Dansk (1917 / 1931) se, han slaar mig ihjel, jeg har intet Haab, dog lægger jeg for ham min Færd. Norsk (1930) Se, han vil drepe mig - jeg venter på ham; jeg vil bare rettferdiggjøre mine veier for hans åsyn. King James Bible Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him. English Revised Version Though he slay me, yet will I wait for him: nevertheless I will maintain my ways before him. Treasury i Bibeln Kunskap he slay me Job 13:18 Job 19:25-28 Job 23:10 Psaltaren 23:4 Ordspråksboken 14:32 Romabrevet 8:38,39 but I will Job 10:7 Job 16:17,21 Job 23:4-7 Job 27:5 Job 31:31-37 Job 40:2,4,5,8 1 Johannesbrevet 3:20 maintain. Länkar Job 13:15 Inter • Job 13:15 Flerspråkig • Job 13:15 Spanska • Job 13:15 Franska • Hiob 13:15 Tyska • Job 13:15 Kinesiska • Job 13:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 13 …14Ja, huru det än går, vill jag fatta mitt kött mellan tänderna och taga min själ i min hand. 15Må han dräpa mig, jag hoppas intet annat; min vandel vill jag ändå hålla fram inför honom. 16Redan detta skall lända mig till frälsning, ty ingen gudlös dristar komma inför honom.… Korshänvisningar Job 7:6 Mina dagar fly snabbare än vävarens spole; de försvinna utan något hopp. Job 13:3 Men till den Allsmäktige vill jag nu tala, det lyster mig att gå till rätta med Gud. Job 27:5 Bort det, att jag skulle giva eder rätt! Intill min död låter jag min ostrafflighet ej tagas ifrån mig. Jona 2:1 Och Jona bad till HERREN, sin Gud, i fiskens buk. Habackuk 3:18 Likväl vill jag glädja mig i HERREN och fröjda mig i min frälsnings Gud. |